意見證據阿拉伯语怎么说
发音:
"意見證據"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "原" 阿拉伯语怎么说: أَصْلِيّ
- "內容複寫" 阿拉伯语怎么说: نسخ مماثل للمحتوى
- "複寫識別碼" 阿拉伯语怎么说: مُعرف التكرار
- "使用原則" 阿拉伯语怎么说: سياسة الاستخدام المقبول
- "修復原則" 阿拉伯语怎么说: سياسة الاسترداد
- "原則條碼" 阿拉伯语怎么说: التعليمات البرمجية لشريط النهج
- "帳戶原則" 阿拉伯语怎么说: سياسة الحسابات
- "權限原則" 阿拉伯语怎么说: نهج الأذونات
- "稽核原則" 阿拉伯语怎么说: نهج التدقيق
- "訊息原則" 阿拉伯语怎么说: نهج الرسائل
- "本機連續複寫" 阿拉伯语怎么说: نسخ متماثل محلي مستمر
- "檔案複寫服務 (frs)" 阿拉伯语怎么说: خدمة النسخ المماثل للملفات
- "受管理資料夾信箱原則" 阿拉伯语怎么说: نهج صندوق البريد للمجلدات المُدارة
- "複合檔案目錄" 阿拉伯语怎么说: دليل ملفات مركبة
- "複合檔案" 阿拉伯语怎么说: ملف مرّكب
- "裾野市" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:سوسونو
- "複本備份" 阿拉伯语怎么说: نسخة النسخ الاحتياطي
- "裹白轮斑病" 阿拉伯语怎么说: رأسية الأبواغ
- "複本集" 阿拉伯语怎么说: مجموعة النسخ المماثلة
- "裹屍布(小說)" 阿拉伯语怎么说: كفن (رواية)
- "複製" 阿拉伯语怎么说: تكرار
例句与用法
- 185- وقد نظر الفريق في اعتراضات الكويت هذه ويرى أن الطروحات المعنية تشكل بالفعل، في جانب منها، رأياً اجتهادياً أو رأي خبير لم يلتمس العراق بشأنه موافقة مسبقة من الفريق.
小组审议了科威特的这些反对意见,认为提出的有关意见确实部分构成意见证据或专家证据,而伊拉克对此未征得小组的预先准许。 - 184- وعندما أثيرت الاعتراضات، دفع العراق بأن الطروحات المعروضة لا تمثل رأياً اجتهادياً أو رأي خبير، وإنما مجرد ردود من قبله على القضايا التي أثارها الأمر الإجرائي رقم 52.
这些反对意见提出后,伊拉克申辩说,提出的意见不构成意见证据或专家证据,而只是伊拉克对第52号程序令中提出的问题所作的答复。 - وخلال المداولات الشفوية، اعترضت الكويت على بعض ما قدمه العراق، مشددة على أن ذلك يمثل رأي خبير أو رأياً اجتهادياً، وأن العراق لم يلتمس الموافقة المسبقة من الفريق للإدلاء بذلك الرأي.
在口头审理中,科威特对伊拉克提供的某些意见提出反对,表示认为这些意见是专家证据或意见证据,而伊拉克在举出这类证据时没有征得小组的预先准许。 - 183- أعلمَ الفريق العراق والكويت، في أمره الإجرائي رقم 52 الذي يدعو إلى إجراء مداولات شفوية، بأن موافقة الفريق المسبقة مطلوبة للإدلاء برأي خبير أو رأي اجتهادي كجزء من الطروحات المقدمة من كل من المشاركَين.
小组在召集口头审理的第52号程序令中通知伊拉克和科威特说,在作为双方任何一方与会者提供的材料的一部分举出专家证据或意见证据时必须预先征得小组的准许。
意見證據的阿拉伯文翻译,意見證據阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译意見證據,意見證據的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。