情报需要阿拉伯语怎么说
发音:
"情报需要"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "爆炸" 阿拉伯语怎么说: إنفجارات; إِنْفِجار; انفجار; اِنْفَجَرَ;
- "炸" 阿拉伯语怎么说: قلي عميق
- "现象" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:ظواهر; ظاهِرة; ظَاهِرَة
- "象" 阿拉伯语怎么说: أفيال; تصنيف:أفيال; فيل; فِيل; مثل; مِثْل
- "现象" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:ظواهر; ظاهِرة; ظَاهِرَة
- "爆炸" 阿拉伯语怎么说: إنفجارات; إِنْفِجار; انفجار; اِنْفَجَرَ; اِنْفِجار; اِنْفِجَار; تفجير; تفْجِير; تَفْجِير; سفعة; صعقة; عصف الانفجار; عصفة; لفحة; هبة
- "[飛飞]现象" 阿拉伯语怎么说: ظاهرة فاي
- "现象学" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:ظاهريات
- "电现象" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:ظواهر كهربائية
- "大爆炸" 阿拉伯语怎么说: إِنْفِجَار عَظِيم; الانفجار العظيم
- "核爆炸" 阿拉伯语怎么说: انفجار نووي
- "爆炸力" 阿拉伯语怎么说: قوة تفجيرية
- "爆炸头" 阿拉伯语怎么说: أفرو (تسريحة شعر)
- "爆炸案" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:قصف
- "爆炸波" 阿拉伯语怎么说: موجة صاعقة; موجة عصف
- "爆炸点" 阿拉伯语怎么说: نقطة التفجير
- "爆炸物" 阿拉伯语怎么说: انفجاري; تصنيف:متفجرات; ذخائر متفجرة; قابل للانفجار; متفجر; مُتفجِّر
- "爆炸胶" 阿拉伯语怎么说: جِلِجْنيت; جِيلَاتِين مُتَفَجِّر
- "2012年现象" 阿拉伯语怎么说: ظاهرة 2012
- "临界现象" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:ظاهرة حرجة
- "传输现象" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:ظاهرة الانتقال
- "光周期现象" 阿拉伯语怎么说: خاصية الاستجابة للفترة الضوئية
- "光学现象" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:ظواهر بصرية; ظاهرة بصرية
- "凌星现象" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:عبور الكواكب خارج المجموعة الشمسية
- "凯斯勒现象" 阿拉伯语怎么说: متلازمة كيسلر
例句与用法
- لديّ موضوع واثق بأنـّه يستحقّ المناقشة الفوريـّة.
我有情报需要直接进行汇报 - وعلى العموم، تكون لدى جنود حفظ السلام العاملين في إطار ولاية مسندة بموجب الفصل السابع أربع متطلبات رئيسية من المعلومات، منها ثلاثة يجب الوفاء بها قبل نشرهم في البعثة.
在根据第七章给予的授权任务下开展行动的维和人员一般有四大情报需要,其中三项必须在他们部署到特派团前得到解决。 - وتحتاج المعلومات الاستخبارية التي تجمعها القوات العسكرية الدولية إلى أن تُستكمل من خلال المعرفة بالمجتمع الأفغاني، وهو أمر مهم على وجه الخصوص لفهم ما يعانيه الأفغان من إحباطات بسبب الأساليب التكتيكية العسكرية الدولية، التي يزيد من تفاقمها عدم إمكانية اتصالهم بالقوات العسكرية الدولية لمعالجة شواغلهم.
国际军事部队收集的情报需要由对阿富汗社会的了解提供补充,这在理解阿富汗人民因国际军事战术而感受到的灰心情绪方面特别重要,而这种灰心情绪因无法请国际军事部队解决他们的关切而加剧。
情报需要的阿拉伯文翻译,情报需要阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译情报需要,情报需要的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。