已阻止阿拉伯语怎么说
发音:
"已阻止"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "已" 阿拉伯语怎么说: قبل الآن; قد; قَد
- "阻" 阿拉伯语怎么说: عاق; عرقل
- "阻止" 阿拉伯语怎么说: أبعد; أحبط; أحْبط; أخذ كرهينة; أدرك مقدما; أزال;
- "止" 阿拉伯语怎么说: منع
- "阻止" 阿拉伯语怎么说: أبعد; أحبط; أحْبط; أخذ كرهينة; أدرك مقدما; أزال; أعاق; أعْجز; أوقف; إتخذ إجراء ات; إعترض السبيل; استبعد; تفادى; ثبّط; ثنى; جعله مستحيلا; حال دون; حال دُون; حبس الرهن; حجز; حرم; حظر; سبق غيره الى العمل; عاق; عرْقل; عوّق; عَارَض; غلق; قطع; كبح; منع; يمنع
- "“阻止”按钮" 阿拉伯语怎么说: زر الحظر
- "ip 阻止列表" 阿拉伯语怎么说: قائمة حظر ip
- "阻止名单" 阿拉伯语怎么说: قائمة الحظر
- "阻止词组" 阿拉伯语怎么说: منع باستخدام عبارات
- "取食阻止物质" 阿拉伯语怎么说: مضادات الشهية
- "摄食阻止物质" 阿拉伯语怎么说: مضادات الشهية
- "突袭51区,他们不能阻止我们所有人" 阿拉伯语怎么说: المنطقة 51: لا يمكنهم إيقافنا
- "关于利用雇佣军作为手段阻止人民行使自决权问题特别报告员" 阿拉伯语怎么说: المقرر الخاص المعني بمسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير
- "预防、阻止和消除非法、未报告和无管制的捕捞活动国际行动计划" 阿拉伯语怎么说: خطة العمل الدولية لمنع صيد الأسماك غير المشروع وغيرالمبلغ عنه وغير المنظم وردعه والقضاء عليه
- "关于港口国在预防、阻止和消除非法、未报告和无管制的捕捞活动方面的作用的实质性问题技术协商" 阿拉伯语怎么说: المشاورة التقنية لدراسة المسائل الفنية المتصلة بدور دولة الميناء لمنع صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم وردعه والقضاء عليه
- "审查预防、阻止和消除非法、未报告和无管制的捕捞活动国际行动计划的进展情况并促进其全面实施的技术协商" 阿拉伯语怎么说: المشاورة الفنية لاستعراض التقدم في التنفيذ الكامل لخطة العمل الدولية لمنع صيد الأسماك غير المشروع وغيرالمبلغ عنه وغير المنظم وردعه والقضاء عليه وخطة العمل الدولية بشأن إدارة طاقات الصيد والترويج لتنفيذهما
- "已锁定" 阿拉伯语怎么说: مؤمّن
- "已重定向的分类" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:تحويلات تصنيفات ويكيبيديا
- "已验证信息" 阿拉伯语怎么说: معلومات متأكد من صحتها; معلومات موثقة
- "已連線的使用者" 阿拉伯语怎么说: مستخدم متصل
- "巳" 阿拉伯语怎么说: برج الأفعى
- "已通过项目" 阿拉伯语怎么说: مشروع معتمد
- "巴" 阿拉伯语怎么说: بار; مسك
- "已通知的转接" 阿拉伯语怎么说: الإعلان عن التحويل
- "巴 林" 阿拉伯语怎么说: البحرين; مملكة البحرين
例句与用法
- وأشارت إلى أن العملية أوقفت زحف الإرهابيين نحو الجنوب.
法国指出,该行动已阻止了恐怖分子的南下。 - وهذه العوامل بجملتها تحول دون اﻻستغﻻل التام ﻹمكانيات التعـــاون التقني والتعاون اﻻقتصادي فيما بين البلدان النامية.
整个来说,这些因素已阻止充分实现技合和经合的潜力。 - ففي المقام الأول، يحظر هذا القانون على فروع شركات الولايات المتحدة الموجودة في بلدان ثالثة إقامة تجارة مع كوبا.
首先该法已阻止了第三国境内的美国公司的附属公司同古巴进行贸易。 - وقد يكون مفتشو الأمم المتحدة، بالإضافة إلى الجزاءات المفروضة، قد شكلوا رادعا للعراق عن مواصلة برنامجه للحرب البيولوجية.
联合国视察与裁制相结合,可能已阻止伊拉克继续实施其生物武器方案。 - ولكن، لسبب من الأسباب، نسى أن يضيف أن حكومة الولايات المتحدة قد ألغت وحظرت تدفق تلك التحويلات تجاه كوبا.
但是,出于某种原因,他忘记补充一句:美国政府已阻止并禁止向古巴汇出这些款项。 - وأبلغت دولة واحدة بأنها أوقفت شخصا يشبه اسمه اسم أحد الأفراد المدرجين في القائمة ومنعته من دخول إقليمها، غير أنها لم تتمكن من التأكد من صحة هوية الشخص المعني.
一个国家报告,有人名字类似名单所列某人,已阻止、防止其入境,但不能确信鉴别是否正确。 - أدت التشريعات التي تحظر التمييز وكذلك العمليات العادية من جانب الوكاﻻت المكلفة بمراقبة وفرض تنفيذ التشريعات إلى منع أي فرد أو منظمة في فييت نام من المباشرة العلنية ﻷي عمل من أعمال التمييز ضد المرأة.
禁止歧视的立法和负责监督或强制执行立法的正常业务已阻止越南的任何个人或组织公开对妇女进行歧视的行为。 - حققت تونس عديد النجاحات في كشف خلايا إرهابية وتفكيكها قبل تنفيذ مخططاتها، كما أن سياسة الوقاية والمنع التي تعتمدها حالت دون تسرب العناصر الإرهابية الأجنبية إلى تونس.
突尼斯在恐怖基层组织能执行其计划之前就发现和解散它们方面取得了一些成果,其预防和防止政策已阻止外国恐怖分子潜入突尼斯。 - وقد أثبتت التجربة أهمية التقاسم الفوري للمعلومات مع الدول اﻷخرى ومع الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات بشأن محاوﻻت التسريب والصفقات المشبوهة أو الشحنات التي تم توقيفها، وذلك من أجل التصدي لمثل هذه المحاوﻻت في أماكن أخرى.
经验证明,立即将前体他用的企图和可疑交易或已阻止装运的情况通报其他国家和国际麻醉品管制局至关重要,以便可查禁其他地方的这类企图。 - وقد أثبتت التجربة أهمية التقاسم الفوري للمعلومات مع الدول اﻷخرى ومع الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات بشأن محاوﻻت التسريب والصفقات المشبوهة أو الشحنات التي تم توقيفها، وذلك من أجل التصدي لمثل هذه المحاوﻻت في أماكن أخرى.
经验证明,立即交换信息,前体他用的企图和可疑交易或已阻止装运的情况通报其他国家和国际麻醉品管制局至关重要,以便可查禁其他地方的这类企图。
- 更多例句: 1 2
已阻止的阿拉伯文翻译,已阻止阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译已阻止,已阻止的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。