崇奉阿拉伯语怎么说
音标:[ chóngfèng ] 发音:
"崇奉"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "林" 阿拉伯语怎么说: غابة; غَابَة
- "林鹳" 阿拉伯语怎么说: لقلق الغياض
- "林鹬" 阿拉伯语怎么说: طيطوي الغياط
- "林黛" 阿拉伯语怎么说: ليندا تشنغ
- "林鹨" 阿拉伯语怎么说: جشنة الشجر
- "林鼓子" 阿拉伯语怎么说: كوكو هاياشي
- "林鹏(演员)" 阿拉伯语怎么说: لين بينج
- "林鼠属" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:جيروذ
- "林鸳鸯" 阿拉伯语怎么说: بطة الغياض
- "枚举数据类型" 阿拉伯语怎么说: نوع بيانات تم تعدادها
例句与用法
- وعلاوة على ذلك، فإن الحق في عدم اعتناق أي ديانة أو معتقد هو حق محمي أيضا.
此外,不崇奉任何宗教或信仰的权利同样也受到保护。 - وبالمثل، فإن بعض الممارسات القائمة على أديان مختلفة أو المنسوبة إليها والمنتشرة في ثقافات معينة هي ببساطة غير مقبولة في ثقافات أخرى.
同样,某些基于不同宗教的崇奉,在某些文化中广为流传,而在另一些文化中则不可接受。 - ومع ذلك، فليست كل الممارسات والقيم الثقافية والدينية سلبية ولا ضارة بمركز المرأة أو بصحتها؛ بل ويتعين الإبقاء على بعضها وتشجيعها.
但是并非所有文化和宗教的崇奉和价值标准对妇女地位和妇女健康都有害;有的甚至应该得到维持和鼓励。 - وفيما يتعلق بالتعليم، وخاصة في المدارس الممولة تمويلا عاما، فينبغي ألا يتعرض التلاميذ والمدرسون للتمييز ضدهم بسبب اعتناقهم (أو عدم اعتناقهم) دين أو معتقد بعينه.
在教育方面,尤其是在公立学校,学生和教师不应该因为崇奉或不崇奉某种宗教或信仰而受到歧视。 - وفيما يتعلق بالتعليم، وخاصة في المدارس الممولة تمويلا عاما، فينبغي ألا يتعرض التلاميذ والمدرسون للتمييز ضدهم بسبب اعتناقهم (أو عدم اعتناقهم) دين أو معتقد بعينه.
在教育方面,尤其是在公立学校,学生和教师不应该因为崇奉或不崇奉某种宗教或信仰而受到歧视。 - والمادة 18 ليست مقصورة في تطبيقها على الديانات التقليدية أو على الأديان والعقائد ذات الخصائص أو الشعائر الشبيهة بخصائص وشعائر الديانات التقليدية.
第18条在适用上不限于传统的宗教、或带有体制特性的宗教和信仰、或类比于传统宗教实践、的崇奉方式。 - والمادة 18 ليست مقصورة في تطبيقها على الديانات التقليدية أو على الأديان والعقائد ذات الخصائص أو الشعائر الشبيهة بخصائص وشعائر الديانات التقليدية.
第十八条在适用上不限于传统的宗教、或带有体制特性的宗教和信仰、或类比于传统宗教实践、的崇奉方式。 - والمادة 18 ليست مقصورة في تطبيقها على الديانات التقليدية أو على الأديان والعقائد ذات الخصائص أو الشعائر الشبيهة بخصائص وشعائر الديانات التقليدية " .
第十八条在适用上不限于传统的宗教、或带有体制特性的宗教和信仰、或类似于传统宗教实践的崇奉方式。
崇奉的阿拉伯文翻译,崇奉阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译崇奉,崇奉的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。