家譜阿拉伯语怎么说
音标:[ jiāpǔ ] 发音:
"家譜"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "胎" 阿拉伯语怎么说: بُويْضة مُخصّبة; جنين; جنِين; جَنِين; حمل; حَمْل;
- "儿" 阿拉伯语怎么说: ابن; ولد
- "胎儿膜" 阿拉伯语怎么说: أغشية جنينية
- "Α-胎儿蛋白" 阿拉伯语怎么说: ألفا فيتو بروتين
- "堕杀胎儿" 阿拉伯语怎么说: قتل الجنين
- "胎儿免疫" 阿拉伯语怎么说: مناعة أمومية
- "胎儿发育" 阿拉伯语怎么说: نمو جنيني
- "胎儿吸收" 阿拉伯语怎么说: موت الجنين
- "胎儿夭折" 阿拉伯语怎么说: إسقاط; فقد الجنين
- "胎儿姿势" 阿拉伯语怎么说: وضعية الجنين
- "胎儿死亡" 阿拉伯语怎么说: وفيات الأجنة
- "胎儿死亡率" 阿拉伯语怎么说: معدل وفيات الأجنة
- "胎儿生长" 阿拉伯语怎么说: نمو جنيني
- "胎儿木乃伊化" 阿拉伯语怎么说: موت الجنين
- "胎儿酒精谱系障碍" 阿拉伯语怎么说: متلازمة الجنين الكحولي
- "导致畸形胎儿的物质" 阿拉伯语怎么说: عامل المسخ; ماسخ; مشّوه
- "针对胎儿性别进行的选择性人工流产" 阿拉伯语怎么说: إجهاض انتقائي؛ إجهاض بسبب جنس الجنين
- "胎体" 阿拉伯语怎么说: بُويْضة مُخصّبة; جنِين
- "胎中胎" 阿拉伯语怎么说: جنين داخل جنين
- "胎" 阿拉伯语怎么说: بُويْضة مُخصّبة; جنين; جنِين; جَنِين; حمل; حَمْل; مضغة
- "胍尔豆胶" 阿拉伯语怎么说: صمغ الغوار
- "胍" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:غوانيدينات; غوانيدين
例句与用法
- ولم يُعرِّفه أبواه مطلقاً بأسلاف أسرته.
申诉人的父母从未教过他家谱知识。 - ولديه 550 1 قطعة دوسيقية لمؤلفين موسيقيين.
中心拥有女作曲家谱写的1 550首乐谱。 - بعيداً في شجرة عائلتي يدعى (سيلاس ويلكنسون)
是我的家谱上的第一个人 他叫萨拉斯·威尔金森 - كان من أخبره بأمر شجرة العائلة قسيسا
他现在哪里? 是牧[帅师]告诉他这个家谱的秘密的 - ليس قبل أن يتوقف عن التسلق أعلى شجرة عائلتي عبر الجنس!
只要他还想顺着我家家谱往上爬 我就不放! - وانفصل والدا صاحب البلاغ عندما كان في سن المراهقة وانتهت علاقته المضطربة بأبيه بتخليه عنه.
提交人的父母从未教过他家谱知识。 - ثم ذكرت أنه لمنع زواج الأقارب فإن مفهوم شجرة الأسرة مفهوم شائع في بلدها وأن هذا العرف لا ينطوي على أي تمييز.
蒙古为防止近亲结婚,广泛使用家谱概念。 这一习俗不存在歧视。 - (ب) مساعدة مقدمي الطلبات على استعادة جميع الوثائق الضرورية، بما في ذلك سندات الملكية والمخططات وشهادات الحالة المدنية بالتعاون مع المؤسسات المناسبة الأخرى من أجل تحديد شجرة نسبهم؛
协助申请人获取所有必要的文件,包括契证、计划和公民身份文件,并与其他相应的机构合作,绘制家谱; - وفي حالة عدم اعتراف الأب بطفل مولود خارج نطاق الزوجية، فإن هذا الطفل يندرج في سلالة نسب أمه. ومع هذا، فإن الطفل يدخل في نطاق سلالة نسب أبيه، بصرف النظر عن موافقة أمه، وذلك في حالة اعتراف الأب ببنوته له.
非婚生子女假如得不到父亲的承认,将列入母系家谱;但假如得到父亲的承认,则可以列入父系家谱,不论母亲是否同意。 - وفي حالة عدم اعتراف الأب بطفل مولود خارج نطاق الزوجية، فإن هذا الطفل يندرج في سلالة نسب أمه. ومع هذا، فإن الطفل يدخل في نطاق سلالة نسب أبيه، بصرف النظر عن موافقة أمه، وذلك في حالة اعتراف الأب ببنوته له.
非婚生子女假如得不到父亲的承认,将列入母系家谱;但假如得到父亲的承认,则可以列入父系家谱,不论母亲是否同意。
- 更多例句: 1 2
家譜的阿拉伯文翻译,家譜阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译家譜,家譜的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。