实地标界阿拉伯语怎么说
发音:
"实地标界"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "冰" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:جليد; ثلج; ثَلْج; ثّلج; جليد; جَلِيد
- "冰川" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أنهار جليدية; جليدية؛ جمودية؛ نهر جليدي;
- "川" 阿拉伯语怎么说: أَنْهَار; أَنْهُر; جدول; سيشوان; نهر; نهْر; نَهْر
- "记" 阿拉伯语怎么说: dakira
- "记录" 阿拉伯语怎么说: أحصى; أرسل بالبريد المسجل; إجراءات؛ سير الدعوى;
- "录" 阿拉伯语怎么说: المفكرة; يوميات
- "冰川" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أنهار جليدية; جليدية؛ جمودية؛ نهر جليدي; مثلجة; مَثْلَجَة; نهر جليدي
- "记录" 阿拉伯语怎么说: أحصى; أرسل بالبريد المسجل; إجراءات؛ سير الدعوى; اتسق; اشتكى; انتظم; تسجل; تسجيل حقول الألغام; تَارِ يخ; تَسْجِيل; تَقْرِير; حسب; حِكايَة; دون في سجل; دوّن; دَفْتَر; سجل; سجل السيارة; سجل في جدول الخدمة; سجلات; سجّل; سِجِلّ; صوت; قيد; قيود; قيّد; قِصَّة; كتب; مسك دفاتر الحسابات; مَدْخَل; يسجل
- "冰川冰" 阿拉伯语怎么说: جليد الجليدية؛ جليد النهر الجليدي; جليد من العصر الجليدي
- "冰川学" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:علم الجليد; علم الجليديات
- "冰川町" 阿拉伯语怎么说: هيكاوا
- "冰川舌" 阿拉伯语怎么说: لسان الجليدية؛ امتداد الجليدية
- "蓝冰(冰川)" 阿拉伯语怎么说: جليد أزرق
- "冰岛冰川" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أنهار آيسلندا الجليدية
- "冰川冰山" 阿拉伯语怎么说: جبل جليد يرجع إلى العصر الجليدي
- "冰川地貌" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:تضاريس جليدية
- "冰川时代" 阿拉伯语怎么说: العصر الجليدي (فيلم)
- "冰川时代2" 阿拉伯语怎么说: العصر الجليدي: الذوبان
- "冰川消退" 阿拉伯语怎么说: اقصار الجليد; انحسار جليدي
- "冰川纹泥" 阿拉伯语怎么说: طبقات ترسبية جليدية
- "北美洲冰川" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أنهار جليدية في أمريكا الشمالية
- "南极洲冰川" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أنهار جليدية في أنتاركتيكا
- "印度冰川" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أنهار جليدية في الهند
- "奧塔哥冰川" 阿拉伯语怎么说: مثلجة أوتاغو
- "小冰川期" 阿拉伯语怎么说: العصر الجليدي الصغير
例句与用法
- واحتجت إريتريا أيضا على مفهوم لجنة الحدود بعدم التقيد بالترسيم المادي للطرفين.
厄立特里亚还抗议委员会提出的将实地标界工作下放给厄埃双方的设想。 - 1-1-5 إكمال المفوضية التقنية المخصصة المعنية بالحدود مهامها وإكمال التعليم المادي للحدود بين الشمال والجنوب بصورة سلمية
1.5 完成特设技术边界委员会的任务,和平地完成南北边界的实地标界工作 - 1-1-4 الانتهاء من المهام المنوطة بالمفوضية التقنية المخصصة المعنية بالحدود، بما في ذلك ترسيم الحدود، والانتهاء من التعليم المادي للحدود بين الشمال والجنوب بصورة سلمية
1.4 完成特设边界技术委员会的任务,包括边界的划定和标定,和平完成南北边界的实地标界工作 - في الوقت نفسه نقلت الرسالة قبول إريتريا لهذه العملية كخطوة مهمة نحو ترسيم الحدود على الأرض.
同时,信中表示 " 厄立特里亚接受这一程序,认为是朝着在实地标界迈出了重要一步 " 。 - ويقتصر نطاق " الحوار " على ما يلزم القيام به فيما بين اللجنة والطرفين من أجل دفع عملية الترسيم الفعلية على الأرض.
" 对话 " 范围限于委员会和双方之间为促进实地标界进程而必须采取的行动。 - 12. These difficulties have persisted, notwithstanding that the Commission has held meetings with the Parties on several occasions with a view to securing their agreement to the renewal of the field work in the demarcation process.
尽管委员会在若干场合本着争取双方同意恢复实地标界工作的目的与双方召开会议,但是这些困难依然存在。 - وفي ما يتعلق بالتعليم المادي، أُنجزَت أغلبية الرسم الأولي للخرائط والرسم الأولي للخرائط بمقياس كبير من خلال الصور الساتلية، وكذلك الأمر بالنسبة إلى العقد الذي جرى بموجبه توفير محطات مراقبة المسح التي تُستخدَم في إجراء المسح النهائي للأعمدة المشيَّدة.
关于实地标界,已完成大部分通过卫星图像进行的初步绘图和初步大比例绘图工作,有关提供用于对修建的界石进行最后勘测的勘测控制站的合同也已完成。
实地标界的阿拉伯文翻译,实地标界阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译实地标界,实地标界的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。