安倍晋三阿拉伯语怎么说
发音:
"安倍晋三"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "提" 阿拉伯语怎么说: أبدى رأيا; أبْدى مُلاحظة; أحال إِلى; أشار; أشار
- "提出" 阿拉伯语怎么说: أبْرز; أخرج; أدى الى; أظْهر; أنتج; أنتج عمل
- "出" 阿拉伯语怎么说: خرج; خَرَجَ; غادر; يَخْرُجُ
- "疑" 阿拉伯语怎么说: شك; شَكَّ
- "疑问" 阿拉伯语怎么说: سؤال; شكّ; شَكّ; شک; قالب:سؤال
- "问" 阿拉伯语怎么说: اِسْتخْبر; اِسْتعْلم; اِسْتفْسر; رجا; سأل; سَأَلَ
- "疑问" 阿拉伯语怎么说: سؤال; شكّ; شَكّ; شک; قالب:سؤال
- "提出" 阿拉伯语怎么说: أبْرز; أخرج; أدى الى; أظْهر; أنتج; أنتج عمل سينمائي; ارتفع; تقدم; جلب; حقق; خرج العمل الإذاعي; دفع سلفا; صنع; طرح; ظهر; عرض; قدم; قدّم; قَدَّمَ; مقدما; ولد; ولد الكهرباء
- "疑问名" 阿拉伯语怎么说: نوع تحت التحقيق
- "疑问地" 阿拉伯语怎么说: بِشكْل إسْتِجْوابِي; بِفُضُول
- "疑问词" 阿拉伯语怎么说: أدوات الاستفهام
- "毫无疑问" 阿拉伯语怎么说: أَكِيد; بِدُون شَكّ
- "疑问惊叹号" 阿拉伯语怎么说: إنتروبانغ
- "提出异议" 阿拉伯语怎么说: اعتراض; تجريح قضائي; رد; طعن
- "提出一项提案" 阿拉伯语怎么说: يقدم مقترحا
- "提出新的条件" 阿拉伯语怎么说: تغيير موقع الهدف; تنقيل المرمى
- "对管辖权提出异议" 阿拉伯语怎么说: طعن في الاختصاص
- "被告提出的申请" 阿拉伯语怎么说: طلب مقدم من المتهم
- "对移交案件提出的上诉" 阿拉伯语怎么说: طعن بشأن الإحالة
- "就实质内容提出的上诉" 阿拉伯语怎么说: قضايا الاستئناف بشأن الموضوع
- "沿海国提出的划界案" 阿拉伯语怎么说: الطلب المقدم من دولة ساحلية
- "雇主提出的终止雇用公约" 阿拉伯语怎么说: اتفاقية إنهاء الاستخدام بمبادرة من صاحب العمل
- "根据任择议定书提出的来文工作组" 阿拉伯语怎么说: الفريق العامل المعني بالرسائل المقدمة عملا بالبروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛ الفريق العامل المعني بالرسائل المقدمة عملا بالبروتوكول الاختياري
- "联合国为前南斯拉夫提出的订正机构间联合呼吁" 阿拉伯语怎么说: النداء الموحد المنقح المشترك بين وكالات الأمم المتحدة من أجل يوغوسلافيا السابقة
- "为有效落实德班宣言和行动纲领提出建议而设立的政府间工作组" 阿拉伯语怎么说: الفريق العامل الحكومي الدولي المنشأ لتقديم توصيات بهدف التنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان؛ الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان
例句与用法
- بيان دولة السيد شينزو آبي، رئيس وزراء اليابان
日本首相安倍晋三先生阁下发言 - وألقى دولة السيد شينزو آبي، رئيس وزراء اليابان، كلمة أمام الجمعية العامة.
日本首相安倍晋三先生阁下发言。 - أما بالنسبة لمسألة نساء المتعة، فإن رئيس الوزراء أبيه، كما هو الحال بالنسبة لرؤساء الوزراء الذين سبقوه، يؤلمه بشدة التفكير بما عانته نساء المتعة من آلام لا حصر لها ومعاناة لا توصف، وهو ما تم الإعراب عنه مرارا وتكرارا.
关于慰安妇问题,首相安倍晋三与几位前任首相一样,多次表示对慰安妇经受的不可估量的痛苦和难以名状的磨难深感悲痛。 - وفي اليابان، أوضحت حكومة جديدة، بقيادة رئيس الوزراء شينزو آبي، أن بلدنا يعتزم أن يواصل السعي إلى الحصول على العضوية الدائمة في مجلس الأمن على سبيل الأولوية العليا ضمن السعي إلى الإصلاح الإجمالي للأمم المتحدة.
在日本,由安倍晋三首相领导的新政府已经表明,我国打算继续谋求在安理会担任常任理事国,以此作为努力开展联合国总体改革最高优先事项之一。 - ووفر اجتماع المائدة المستديرة، الذي ترأسه شينزو آبي، رئيس وزراء اليابان، فرصة نادرة لتبادل الآراء بين الجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية واليابان بشأن ما تبذله الجماعات من جهود وما لديها من رؤى لتعزيز التنمية الزراعية في أفريقيا.
圆桌会议由日本首相安倍晋三主持,它为非洲各区域经济共同体和日本提供了一个难得的机会,借以就非洲各区域经济共同体推动非洲农业发展的努力和愿景交流意见。
安倍晋三的阿拉伯文翻译,安倍晋三阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译安倍晋三,安倍晋三的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。