固定工阿拉伯语怎么说
发音:
"固定工"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "保" 阿拉伯语怎么说: بلغاريا; حمى
- "保管" 阿拉伯语怎么说: حراسة؛ إشراف؛ رعاية؛ حفظ أو إيداع على سبيل
- "员" 阿拉伯语怎么说: موظف; موظفة
- "档案保管员" 阿拉伯语怎么说: أمين محفوظات; كاتب محفوظات
- "证据保管员" 阿拉伯语怎么说: أمين الأدلة
- "助理档案保管员" 阿拉伯语怎么说: مساعد لشؤون المحفوظات
- "保管" 阿拉伯语怎么说: حراسة؛ إشراف؛ رعاية؛ حفظ أو إيداع على سبيل الأمانة؛ حجز؛ اعتقال؛ توقيف؛ حبس فعلي
- "包管员" 阿拉伯语怎么说: حارس
- "监管员" 阿拉伯语怎么说: ويكيبيديا:مضيفون
- "保管人" 阿拉伯语怎么说: المسؤول
- "圣地保管人" 阿拉伯语怎么说: حراسة الأراضي المقدسة
- "种子保管" 阿拉伯语怎么说: تخزين البذور
- "个人保管物品" 阿拉伯语怎么说: عُهدة فرد; عُهدة فردية
- "安保管制中心" 阿拉伯语怎么说: مركز المراقبة الأمنية ؛
- "一系列保管程序" 阿拉伯语怎么说: سلسلة المسؤوليات والسلامة؛ نظام تأمين المخزونات ؛
- "一般保管和维修股" 阿拉伯语怎么说: وحدة الحراسة والصيانة
- "地区安保管理小组" 阿拉伯语怎么说: فريق إدارة أمن المنطقة
- "房舍、工程和保管科" 阿拉伯语怎么说: قسم المباني والهندسة والحراسة
- "机构间安保管理网" 阿拉伯语怎么说: الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية
- "全球保管人/总账管理人" 阿拉伯语怎么说: أمين السجلات الرئيسية؛ الوديع العالمي
- "交存保管的经证明无误的副本" 阿拉伯语怎么说: نسخة مصدق على صحتها لأغراض الإيداع
- "加强和统一联合国安保管理系统" 阿拉伯语怎么说: نظام معزز وموحد لإدارة الأمن
- "联合国外勤安保管理系统责任制框架" 阿拉伯语怎么说: إطار المساءلة بشـأن نظام إدارة الأمن الميداني للأمم المتحدة; إطار المساءلة لنظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن
- "联合国安保管理系统责任制框架" 阿拉伯语怎么说: إطار المساءلة بشـأن نظام إدارة الأمن الميداني للأمم المتحدة; إطار المساءلة لنظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن
- "保罗" 阿拉伯语怎么说: بول (توضيح); بولس; بَوْل
- "保税卡车" 阿拉伯语怎么说: شاحنات مودعة في مخازن جمركية
例句与用法
- أنا لست ماهراً في الوظائف الثابتة
我不[适逃]合干固定工作 - مساعدة الضحايا في العثور على عمل دائم.
协助受害者获得固定工作。 - وهذا النظام يرتبط بنظام محدد للأجور.
这一系统与固定工资制度挂钩。 - وهذا النظام مرتبط بنظام ثابت للمرتبات.
这一系统与固定工资制度挂钩。 - دخلي الشهري ليس سيئاً
有一份不算差的固定工资 - (أ) إنشاء هيئة للتشاور في مجال تحديد الأجور.
建立了固定工资的框架安排。 - (د) قيمة ميزانية الأجور بمعدلات الأجر الثابتة.
(d) 固定工资的工资单数值。 - الموظفون الدائمون ومن يعيلون
固定工作人员及依附亲属 - "دعني أضعك على قائمة الرواتب."
我给你开固定工资吧 - أجل ، لكنهم لن يخاطروا بحياتهم لو كان المبلغ قليلاً
他们为了固定工资就肯冒险了
固定工的阿拉伯文翻译,固定工阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译固定工,固定工的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。