含糊不清的阿拉伯语怎么说
发音:
"含糊不清的"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "快" 阿拉伯语怎么说: رشيق; رشيق - خفيف الحركة; سرعة; سَرِيع; عَاجِلًا;
- "快速" 阿拉伯语怎么说: سرعة; سريع الحدوث; سريع الحركة; عَاجِلًا; مفاجئ
- "快速反应" 阿拉伯语怎么说: استجابة سريعة
- "速" 阿拉伯语怎么说: سرعة
- "反" 阿拉伯语怎么说: ضِدّ; مُضَادّ; نَقِيض
- "反应" 阿拉伯语怎么说: أجاب; إِسْتِجابة; استجابة; تصدي; تصنيف:استجابات;
- "应" 阿拉伯语怎么说: أجاب
- "警" 阿拉伯语怎么说: الأمْن; بُولِيس; رِجال الشُّرْطة; شُرْطة; قُوّات
- "警察" 阿拉伯语怎么说: الأمْن; بوليس; بُولِيس; تصنيف:شرطة; دركي; دركِيّ;
- "快速反应警戒状态" 阿拉伯语怎么说: مهيأ للرد السريع
- "快速反应股" 阿拉伯语怎么说: وحدة الاستجابة السريعة
- "快速反应连" 阿拉伯语怎么说: سرية الرد السريع
- "快速反应单位" 阿拉伯语怎么说: فريق الاستجابة السريعة؛ وحدة الاستجابة السريعة
- "快速反应小组" 阿拉伯语怎么说: فريق الاستجابة السريعة؛ وحدة الاستجابة السريعة; فريق الرد السريع; قوة الرد السريع
- "快速反应机制" 阿拉伯语怎么说: آلية الاستجابة السريعة
- "快速反应练习" 阿拉伯语怎么说: تدريب على الاستجابة الفورية; تدريب على التدخل الفوري
- "快速反应能力" 阿拉伯语怎么说: قدرة الرد السريع؛ قدرة الاستجابة السريعة
- "快速反应计划" 阿拉伯语怎么说: إطار للتخطيط والاستجابة السريعة في مجال مكافحة الألغام؛ خطة الاستجابة السريعة; خطة الاستجابة السريعة في مجال مكافحة الألغام
- "快速反应部队" 阿拉伯语怎么说: فريق الرد السريع; فيلق الرد السريع; قوات الرد السريع; قوة الاستجابة الفورية؛ قوة التدخل الفوري; قوة الرد السريع
- "快速反应之友小组" 阿拉伯语怎么说: مجموعة أصدقاء الاستجابة السريعة؛ أصدقاء الاستجابة السريعة
- "海军快速反应部队" 阿拉伯语怎么说: القوات البحرية الجاهزة للتحرك
- "地雷行动快速反应计划" 阿拉伯语怎么说: إطار للتخطيط والاستجابة السريعة في مجال مكافحة الألغام؛ خطة الاستجابة السريعة; خطة الاستجابة السريعة في مجال مكافحة الألغام
- "快速反应堆技术委员会" 阿拉伯语怎么说: اللجنة التقنية المعنية بالمفاعلات السريعة
- "快速反应自发保护法" 阿拉伯语怎么说: الحماية التلقائية المفضية إلى الرد السريع
- "地雷行动规划和快速反应框架" 阿拉伯语怎么说: إطار للتخطيط والاستجابة السريعة في مجال مكافحة الألغام؛ خطة الاستجابة السريعة; خطة الاستجابة السريعة في مجال مكافحة الألغام
例句与用法
- وإلى جانب ذلك, بقدر ما ما هو قانوني أو ليس قانوني.
再说 合法不合法 本来就是含糊不清的 - إننا لم نقر الأهداف الإنمائية للألفية بتعابير مبهمة.
我们对千年发展目标的承诺并不是含糊不清的。 - كما أن هناك غموضاً يشوب بعض القوانين التي تقضي بتوقيع عقوبة إعدام ملزمة.
一些规定实行强制死刑的法律还是含糊不清的。 - ومن ناحية أخرى حدثت استثناءات في بعض الحاﻻت المتسمة باللبس أو عدم التيقن في القانون)٣٦(.
另一方面,若干涉及法律含糊不清的情况则作为例外处理。 - كما أن العبارة غامضة وغير واضحة، الأمر الذي يثير الشكوك لدى كل طرف في المنطقة.
这一措辞也是含糊不清的,使人对区域的每个地区产生疑问。 - ومع ذلك فقد ظل هناك لبس بشأن نطاق ومضمون واجب التشاور الذي يحق للشعوب الأصلية.
然而,对于同土着人民协商责任的范围和内容,仍然有含糊不清的地方。 - ومع هذا لا ينبغي أن يدفع الاستعجال اللجنة إلى اعتماد ولاية متسرعة وغامضة بلا مبرر.
然而,尽管事情紧急,但委员会不应仓促地通过一项含糊不清的任务规定。 - ومن الناحية الأخرى، من المحتمل أن تكون اللغة الغامضة وغير الشفافة قد انتقيت عمداً لأغراض شريرة.
另一方面,又可能是蓄意地选择了含糊不清的措辞,以达到险恶的目的。 - وختاما، قالت إنها تأمل أن وحدة التفتيش المشتركة لن تقدم تقارير أخرى على مثل هذه الدرجة من الغموض.
最后,发言人希望今后不再出现类似联合检查组如此含糊不清的报告了。
含糊不清的的阿拉伯文翻译,含糊不清的阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译含糊不清的,含糊不清的的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。