受孕期阿拉伯语怎么说
发音:
"受孕期"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "比" 阿拉伯语怎么说: بلجيكا; تبادل الآراء; شبه; ضاهى; قارن; قَارَنَ;
- "比萨" 阿拉伯语怎么说: بتزة; بيتزا; بيتسا; بيزا; بِيتْزَا; فطيرة
- "人" 阿拉伯语怎么说: آدم; إنس; إنسان; إِنْس; إِنْسَان; إِِنْسان; ابن
- "比萨" 阿拉伯语怎么说: بتزة; بيتزا; بيتسا; بيزا; بِيتْزَا; فطيرة
- "可萨人" 阿拉伯语怎么说: خزر
- "拉萨人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أشخاص من لاسا
- "科萨人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:خوسيون; كوسيون
- "豪萨人" 阿拉伯语怎么说: هاوسا; هوسا
- "比萨恰" 阿拉伯语怎么说: بيساكيا
- "比萨省" 阿拉伯语怎么说: مقاطعة بيزا
- "比萨饼" 阿拉伯语怎么说: بتزة; بيتزا; بيتسا; بِيتْزَا; فطيرة
- "佛罗伦萨人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أشخاص من فلورنسا
- "布尔萨人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أشخاص من بورصة (مدينة)
- "敖德萨人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أشخاص من أوديسا
- "萨拉戈萨人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أشخاص من سرقسطة
- "诺威萨人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أشخاص من نوفي ساد
- "锡拉库萨人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أشخاص من سرقوسة
- "卡比萨省" 阿拉伯语怎么说: ولاية كابيسا
- "比萨1909足球会" 阿拉伯语怎么说: نادي بيزا
- "比萨主教练" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:مدربو نادي بيزا
- "比萨仓库" 阿拉伯语怎么说: مستودع إدارة الشؤون الإنسانية في بيزا; مستودع بيزا
- "比萨大学" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:جامعة بيزا; جامعة بيزا
- "比萨奎诺" 阿拉伯语怎么说: بيزاكينو
- "比萨建筑物" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:مبان ومنشآت في بيزا
- "比萨拉比亚" 阿拉伯语怎么说: بيسارابيا; تصنيف:بيسارابيا
例句与用法
- (فلاتش) كان مفزوع جداً من قبل الولادة
弗莱彻太weirded出 受孕期。 - زيادة أعداد النساء اللاتي يواظبن على إجراء الفحوص الطبية أثناء الحمل؛
增加定期接受孕期体检的妇女人数; - فقد علت مكانتها في نظره بعد أن أصبحت تعرف بالتحديد متى تكون الفترات التي يمكنهما فيها الإخصاب، مما أراحهما في علاقتهما الجنسية الحميمة.
由于妻子负责统筹把握受孕期,她的地位在丈夫眼中有所提高,使性生活更为放松。 - ففي اليمن، لا تحصل على الرعاية الصحية في أثناء الحمل سوى نسبة 27 في المائة من المرأة الريفية، مقارنة بنسبة 61 في المائة من المرأة الحضرية.
在也门,农村妇女中接受孕期保健的比例为27%,而城市妇女的比例为61%。 - وفي فترة التحول إلى اقتصاد السوق وإزاء تزايد عدد العاملين لحسابهم، انخفض كثيرا عدد المستفيدات من بدلات الحمل والولادة.
在向市场经济转型期间,由于独立从事经济活动的人数增加,享受孕期和产期补贴的妇女人数大大减少。 - ١٦٤- ويحق لجميع النساء اثناء فترة الحمل والوﻻدة والرقاد أن يحصلن على الخدمات الصحية المتصلة بالحمل والوﻻدة والرقاد، وبغض النظر عن استحقاقاتهن في إطار نظام التأمينات اﻻجتماعية.
在孕期和产期,所有妇女均有权享受孕期和产期卫生服务,不论是否已参加社会保险制度。 - 161- يرى الفاتيكان أنه من الجائز، ولأسباب خطيرة، الاستفادة من معارف خصوبة المرأة، والامتناع عن ممارسة الأعراف الزوجية في أوقات الإخصاب؛ ومع ذلك فمن غير الجائز اللجوء إلى الأساليب المانعة للحمل.
梵蒂冈认为,如果处于严肃的考虑,利用妇女生育知识在受孕期间放弃婚姻权利,这是正当的,而依靠避孕方法则是不正当的。 - فإذا كانت تستطيع إقامة دعوى ظاهرة الوجاهة بأن المدعى عليه هو والد الطفل، ﻷنه كانت لها عﻻقات جنسية معه أثناء فترة الحمل مثﻻً، فإن عبء اﻹثبات ينتقل إليه إذا رفض اﻻعتراف بذلك.
如果她能提供初步证据,证明被告是她孩子的父亲,因为例如她之在受孕期间他有性关系,责任转移,然后被告必须对些加以辩驳。 - أكدت المحكمة إزاء الطعن المقدم من الزوج لنفي الأبوة أن إثبات عدم إخلاص الزوجة لا ينفي بحد ذاته افتراض أبوة الزوج، ولا يمكن إدعاء عدم الإخلاص دون واقعة أخرى تثبت أنه لم تكن هناك علاقة جنسية بين الزوج والزوجة، والمسألة المعقدة في القضية هي أن المرأة قد اعترفت بأنها زنت مع إبن أخي زوجها لأن روجها طلب منها ذلك ووافق عليه حتى يكون له إبن ' ' من دمه`` لأنه لا يستطيع الإنجاب،
最高法院认可所收到的能够证明原告和被告在原告受孕期间可能存在性关系的证据。 对于此种诉讼,这类证据至关重要,但正如最高法院强调指出,通常难以查证。
受孕期的阿拉伯文翻译,受孕期阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译受孕期,受孕期的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。