压片阿拉伯语怎么说
发音:
"压片"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "小" 阿拉伯语怎么说: تصغيري; صغير; صَغِير; قَليل
- "小康皮尼厄勒" 阿拉伯语怎么说: كامبيجنوليس ليه بيتيتس
- "小库珀·古丁" 阿拉伯语怎么说: كوبا غودينغ جونير
- "小年龄青年" 阿拉伯语怎么说: مرحلة الشباب الأولى؛ صغار الشباب
- "小平邦彥" 阿拉伯语怎么说: كونيهيكو كوديرا
- "小建议" 阿拉伯语怎么说: إِخْبَارِيَّة
- "小平町" 阿拉伯语怎么说: أوبيرا
- "小弗里德里希·艾伯特" 阿拉伯语怎么说: فريدريش إيبرت الابن
- "小平市" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:كودايرا (طوكيو)
- "小弗雷迪·普林斯" 阿拉伯语怎么说: فريدي برينز جونيور
例句与用法
- وتوصف للنساء الأقراص والأدوية المضادة للاكتئاب والمهدئات.
医生对女性使用的药物主要是安定片、降压片和镇静剂。 - (ب) عدد مختبرات عمليات التنقية وتشكيل الأقراص والتخفيف والتعبئة والتغليف()
(b) 进行精炼、压片、切割和包装的制药厂数目 - (ب) عدد مختبرات التنقية وتشكيل الأقراص والتخفيف والتعبئة والتغليف(هـ)
(b)进行精炼、压片、切割和 包装的制药厂数目e - ومن بين التدابير المتخذة، رصد تجارة آلات صنع الأقراص والمعدات التقنية اللازمة لصنع المنشّطات الأمفيتامينية.
所采取的措施包括监测制造苯丙胺类兴奋剂所需的压片机和技术设备的贸易。 - وتشمل التدابير أيضا رصد توافر ماكينات صنع الأقراص والمعدات التقنية المطلوبة لصنع المنشّطات الأمفيتامينية.
措施中还包括对制造苯丙胺类兴奋剂所需的药物压片机和技术设备的供应进行监测。 - وفي المكسيك، تشترط التشريعات الوطنية على مستوردي ومصدّري آلات صنع الأقراص تقديم تقرير سنوي عن أنشطتهم إلى السلطات المختصة.
墨西哥国家法律要求压片机的进出口商向主管部门提交关于其活动的年度报告。 - وشجع هذا النظام الشركات على الإبلاغ عن الطلبات والاستفسارات المشبوهة التي تتلقاها بشأن مفردات من المعدات المختبرية ومكابس الأقراص.
该制度鼓励各公司上报可疑的订货单和询价,如收到的有关实验室设备和压片机等物品的订货单和询价。 - (ج) أن ترصد، على أساس طوعي بقدر الإمكان، عمليات بيع المعدّات المختبرية وغيرها من المعدات، مثل مكابِس الأقراص، وذلك امتثالا لأحكام المادة 13 من
(c) 在可能范围内,依照《1988年公约》第13条自愿监测实验室设备及其他设备如压片机的销售情况。 - () المختبرات المخصصة لعمليات التنقية وتشكيل الأقراص (التقريص) والتخفيف والتعبئة والتغليف هي التي يجري فيها تجهيز المخدرات، ولكن لا يوجد دليل على تصنيع المخدرات فيها.
专门进行精炼、压片、切割和包装的制药厂是加工毒品的地方,但没有在此类制药厂中进行毒品合成的迹象。 - (ج) أن ترصد، على أساس طوعي بقدر الإمكان، عمليات بيع المعدّات المختبرية وغيرها من المعدات، مثل مكابِس الأقراص، امتثالا لأحكام المادة 13 من اتفاقية 1988.
(c) 在可能范围内,依照《1988年公约》第13条自愿监测实验室设备及其他设备如压片机的销售情况。
- 更多例句: 1 2
压片的阿拉伯文翻译,压片阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译压片,压片的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。