协定的法律效力阿拉伯语怎么说
发音:
"协定的法律效力"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "瓦" 阿拉伯语怎么说: بلاط السقف; قرميدة; قِرْمِيد; قِرْمِيدَة
- "尔" 阿拉伯语怎么说: أَنْتَ; أَنْتِ
- "曼" 阿拉伯语怎么说: حسن; زين
- "苏" 阿拉伯语怎么说: جيانغسو; كيانغسو
- "利" 阿拉伯语怎么说: افضلية; حسنة
- "曼苏尔" 阿拉伯语怎么说: أبو جعفر المنصور
- "曼苏拉" 阿拉伯语怎么说: المنصورة (مصر)
- "苏利利" 阿拉伯语怎么说: سوليلي
- "苏利南" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:سورينام; سورينام
- "苏利纳" 阿拉伯语怎么说: سولينا
- "苏利耶" 阿拉伯语怎么说: سوريا (إله)
- "塔拉勒·曼苏尔" 阿拉伯语怎么说: طلال منصور
- "曼苏·帕殊提" 阿拉伯语怎么说: منظور أحمد باشتين
- "曼苏尔·哈立德" 阿拉伯语怎么说: منصور خالد
- "曼苏尔·阿里(埃及)" 阿拉伯语怎么说: المنصور نور الدين علي
- "曼苏尔区" 阿拉伯语怎么说: المنصور (بغداد)
- "曼苏拉龙属" 阿拉伯语怎么说: منصوراسوروس
- "海法·曼苏尔" 阿拉伯语怎么说: هيفاء المنصور
- "耶齐德·曼苏里" 阿拉伯语怎么说: يزيد منصوري
- "艾尼斯·曼苏尔" 阿拉伯语怎么说: أنيس منصور
- "谢赫曼苏尔" 阿拉伯语怎么说: الإمام منصور الشيشاني
- "里奥曼苏" 阿拉伯语怎么说: ريو مانسو
- "阿德利·曼苏尔" 阿拉伯语怎么说: عدلي منصور
- "阿曼苏丹" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:سلاطين عمان
- "阿曼苏丹国" 阿拉伯语怎么说: [[عمان; سلطنة عمان; عمان; عُمان
例句与用法
- ويؤدي القرار المتعلق بتغيير العنوان وتقييد نطاق الموضوع إلى مساعدة اللجنة على التركيز على الأثر القانوني للاتفاقات اللاحقة وعلى الممارسة فيما يتعلق بتفسير المعاهدات والمسائل ذات الصلة.
研究组决定改变该专题的标题并限制其范围,这有助于国际法委员会把重点放在后续协定的法律效力和解释条约的惯例和有关事项上。 - كما أننا نعكف في هذا الجزء على إعادة النظر فيما إذا كان من الضروري الإبقاء في هذا المشروع على الصيغة السابقة للمادة 1 المتعلقة بنطاق المشروع وما إذا كان من المناسب إدراج بند مستوحى من المادة 3 من اتفاقية فيينا لعام 1969، وهي المادة المتعلقة بالقوة القانونية للاتفاقات غير المشمولة بهذه الاتفاقية وبالقانون الدولي الواجب التطبيق على هذه الاتفاقات.
同时并审查是否有必要在草案中保持上次的第1条(条款草案的范围)问题,以及是否应该列入一条与1969年《维也纳公约》第3条(不属《公约》范围的国际协定的法律效力和可适用的国际法)类似的条款问题。
协定的法律效力的阿拉伯文翻译,协定的法律效力阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译协定的法律效力,协定的法律效力的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。