半衰期:爱莉克斯阿拉伯语怎么说
发音:
中文翻译手机版
- "قانون" 中文: 法律; 法规; 规则
- "فريق الخبراء المخصص لدراسة أثر المجالات الجديدة والناشئة للعلم والتكنولوجيا في البلدان النامية" 中文: 新兴科技领域对发展中国家的影响特设专家组
- "قاعدة بيانات رواسب العقيدات المتعددة الفلذات" 中文: 多金属结核矿床数据库
- "تصنيف:قانون العقوبات في فلوريدا" 中文: 佛罗里达州刑法体系
- "الاتفاقية المعقودة في 22 كانون الثاني/يناير 1993 المتعلقة بالمساعدة القضائية والعلاقات القانونية في القضايا المدنية والأسرية والجنائية" 中文: 1993年1月22日民事、家庭、刑事案件法律援助和法律关系公约
- "مجمع العقيدة والإيمان" 中文: 信理部
- "ضمان بالقانون" 中文: 履约保证
- "ضمانات قانونية" 中文: 法定保障; 法律保护
- "ضمانات قانونية لحماية البيئة" 中文: 环境保障
- "المجلس الاستشاري المعني بالجوانب الهيدروغرافية والجيوديسية والجيولوجية العلمية البحرية لقانون البحار" 中文: 海洋法技术问题咨询委员会; 海洋法水文、大地测量和海洋地质学问题咨询委员会
- "سباقات المضمار والميدان" 中文: 田赛和径赛
- "تصنيف:ملاعب ألعاب قوى المضمار والميدان في كوريا الجنوبية" 中文: 韩国田径场
- "ضمانات الأمن؛ تأكيدات أمنية" 中文: 安全保证
- "مشروع أول لقانون نموذجي أو قوانين نموذجية بشأن الممارسات التجارية التقييدية لمساعدة البلدان النامية في وضع تشريعات ملائمة" 中文: 帮助发展中国家制订适当立法的限制性商业惯例示范法草案初稿
- "الجمعية الدولية لقانون العمل والضمان الاجتماعي" 中文: 国际劳动法和社会立法学会
- "تصنيف:فائزون بميداليات في دورة الألعاب الأمريكية في ألعاب قوى المضمار والميدان" 中文: 泛美运动会田径奖牌得主
- "الاجتماع المعني بتعزيز القدرات العلمية والتكنولوجية للبلدان الأفريقية" 中文: 加强非洲国家科技能力会议
- "قسم ضمان الجودة وإدارة المخاطر في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات" 中文: 信通技术质量保证和风险管理科
- "تصنيف:الإيمان والعقيدة الإسلامية" 中文: 伊斯兰教信仰及教义
- "مخالفة قانون العقاقير" 中文: 违反麻醉药品法
- "اجتماع الخبراء الدولي المفتوح العضوية المعني بالاحتياجات والمتطلبات الخاصة بالبلدان النامية المحدودة الغطاء الحرجي وذات الأنواع الفريدة من الغابات" 中文: 低森林覆盖率和拥有独特型森林的发展中国家的特殊需要和需求问题不限参加者名额的国际专家会议
- "تصنيف:رياضيون أولمبيون في الميدان والمضمار من الولايات المتحدة" 中文: 美国奧运田径运动员
- "تصنيف:قانون العقوبات في الولايات المتحدة حسب الولاية" 中文: 美国各州刑法体系
半衰期:爱莉克斯的阿拉伯文翻译,半衰期:爱莉克斯阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译半衰期:爱莉克斯,半衰期:爱莉克斯的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。