化学海洋学阿拉伯语怎么说
发音:
"化学海洋学"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "小" 阿拉伯语怎么说: تصغيري; صغير; صَغِير; قَليل
- "丛" 阿拉伯语怎么说: حزمة; حُزمَة
- "点" 阿拉伯语怎么说: أثر; أحصى; أحْصى; أخذ بعين الإعتبار; أعلن; اتكل;
- "地" 阿拉伯语怎么说: أرض; أَرْض; الأرْض; اليابِسة; برّ; تُرَاب;
- "东北点地梅" 阿拉伯语怎么说: رقاقس خيطي الشكل
- "匍茎点地梅" 阿拉伯语怎么说: رقاقس أملد
- "北点地梅" 阿拉伯语怎么说: رقاقس شمالي
- "大苞点地梅" 阿拉伯语怎么说: رقاقس أكبر
- "点地梅属" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:رقاقس
- "腋花点地梅" 阿拉伯语怎么说: رقاقس إبطي
- "小丛壳属" 阿拉伯语怎么说: غلومرلا
- "小丛壳科" 阿拉伯语怎么说: ذئاريات
- "目录/站点地图" 阿拉伯语怎么说: مساعدة:محتويات/تصفح
- "站点地图" 阿拉伯语怎么说: خرائط المواقع
- "小东营清真寺" 阿拉伯语怎么说: مسجد شياو دونغ ين
- "小丘" 阿拉伯语怎么说: تل; جَبَل; هضبة
- "小乌雕" 阿拉伯语怎么说: عقاب سعفاء صغرى
- "小世界网路" 阿拉伯语怎么说: شبكات العالم الصغير
- "小乔治·华盛顿·盖尔·费里斯" 阿拉伯语怎么说: جورج واشنطن غيل فيريس الابن
- "小丑鱼" 阿拉伯语怎么说: سمكة المهرج
- "小乘佛教" 阿拉伯语怎么说: هينايانا
例句与用法
- ٧-١-٢- الدراسات البحرية الكيميائية
1.2. 化学海洋学 - يشتمل هذا الكتيب على وصف للطرق الكيميائية المستخدمة لتحليل القيم والقياسات ذات اﻻستخدام العام في برامج الدراسات البحرية الكيميائية ورصد الظواهر البيئية البحرية.
本手册介绍在化学海洋学方案和海洋环境监测方案中常见参数的化学分析法。 - وكانت أفضل معلومات قدمها المعهد هي معلومات في مجال علوم المحيطات الكيميائية وخواص الرواسب (وهذه هي الفئات التي حصلت على درجة هاء أو ما فوقها).
该所提供的最好信息是关于化学海洋学和沉积物性质(唯一属于E级或以上的类别)。 - وكان أفضل أداء لهذا المتعاقد في مجالات علوم البحار الكيميائية والتعكر الأحيائي، ولكن لا بد من إدخال تحسينات على خصائص الرواسب والأحياء.
其最好的表现在于化学海洋学和生物扰动作用领域,但在沉积物性质及生物学方面则需要改善。 - أما مجموعة البيانات الأساسية الثانية (الخواص الكيميائية للمحيطات) فهي مطلب محدد يهدف إلى جمع البيانات قبل نفث أي تصريف في عمود الماء أو في قاع البحر.
第二组基线数据(化学海洋学)是一项特殊要求,目的是在水柱或在海床作出任何排放以前收集数据。 - ومجموعة البيانات الأساسية الثانية (الأوقيانوغرافيا الكيميائية) هي احتياج معيّن يرمي إلى جمع البيانات قبل حصول أي تصريف في المياه، بما في ذلك المياه التي تغمر العقيدات.
第二组基线数据(化学海洋学)是一项特殊要求,目的是在向海水,包括结核上覆水层作出任何排放以前收集数据。 - ومجموعة البيانات الأساسية الثانية (الأوقيانوغرافيا الكيميائية) هي احتياج معيّن يرمي إلى جمع البيانات قبل حصول أي تصريف في المياه، بما في ذلك المياه التي تغمر العقيدات.
第二组基线数据(化学海洋学)是一项特殊要求,目的是在向水中作出任何排放以前收集数据,包括有关结核上覆水层的数据。 - وعلى الرغم من شيوع تقييمات نوعية المياه، فإن تقييمات حالة واتجاهات الظروف الأوقيانوغرافية الطبيعية والجيوكيميائية غير شائعة إلا في شمال المحيط الأطلسي وشمال المحيط الهادئ؛
虽然各区域广泛进行水质评估,但除北大西洋和北太平洋外,很少见到对物理和地球化学海洋学状况的现状和趋势进行评估的情形; - وفي هذا الصدد، أشير أيضا إلى الدراسات ذات الصلة المطلوبة لإنشاء خطوط أساس بيئية ستكون في مجالات الأوقيانوغرافية الفيزيائية والكيميائية، والترسب، وخصائص الرواسب، والمجتمعات الأحيائية، والتعكُّر الأحيائي.
在这方面,还指出,确定环境基线所需的相关研究领域将是物理与化学海洋学、沉积作用、沉积物性质、生物群落和生物扰动作用。 - ولا غنى عن التعاون في هذه الجهود، لا سيما عند الانتقال من الأوقيانوغرافيا الطبيعية إلى الأوقيانوغرافيا البيولوجية والكيميائية ونظرا للنُهُج المتعددة التخصصات اللازم اتباعها لفهم النظم الإيكولوجية البحرية.
这种努力需要各方面的合作,特别是目前从物理海洋学迈进生物和化学海洋学的阶段,更需要采取多学科的方法来探索海洋生态系统。
- 更多例句: 1 2
化学海洋学的阿拉伯文翻译,化学海洋学阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译化学海洋学,化学海洋学的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。