到现场执行任务阿拉伯语怎么说
发音:
"到现场执行任务"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "别" 阿拉伯语怎么说: ابتعد
- "了" 阿拉伯语怎么说: أَصْبَحَ; إنجاز; صار; صَارَ
- "武器" 阿拉伯语怎么说: أسلحة; تصنيف:أسلحة; سلاح; سِلاح; سِلَاح
- "器" 阿拉伯语怎么说: آلة
- "武器" 阿拉伯语怎么说: أسلحة; تصنيف:أسلحة; سلاح; سِلاح; سِلَاح
- "小武器" 阿拉伯语怎么说: أسلحة صغيرة
- "核武器" 阿拉伯语怎么说: أسلحة نووية; تصنيف:أسلحة نووية; سلاح نووي; سِلَاح نَوَوِيّ; قنبلة نووية؛ سلاح نووي
- "武器化" 阿拉伯语怎么说: التسليح
- "武器史" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:تاريخ الأسلحة
- "武器展" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:معارض أسلحة
- "武器库" 阿拉伯语怎么说: مستودع أسلحة; موْضِع; موْضِع السِّلاح
- "武器架" 阿拉伯语怎么说: موْضِع; موْضِع السِّلاح
- "细菌 武器" 阿拉伯语怎么说: أسلحة جرثومية )
- "轻武器" 阿拉伯语怎么说: أسلحة خفيفة; سلاح ناري خفيف
- "重武器" 阿拉伯语怎么说: سلاح
- "小武器和轻武器" 阿拉伯语怎么说: الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
- "[車车]辆武器" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أسلحة مركبات
- "metalgear(虛构武器)" 阿拉伯语怎么说: ميتال غير (سلاح ميكا خيالي)
- "x光武器" 阿拉伯语怎么说: أسلحة أشعة س
- "一战武器" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أسلحة الحرب العالمية الأولى
- "个人武器" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أسلحة فردية; سلاح شخصي؛ سلاح فردي
- "中国核武器" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أسلحة نووية في جمهورية الصين الشعبية
- "中国武器" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أسلحة الصين
- "二战武器" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أسلحة الحرب العالمية الثانية
- "二手武器" 阿拉伯语怎么说: سلاح مستعمَل
例句与用法
- وتعزى الزيادة البالغة ٢٠٠ ٤٠ دوﻻر إلى اﻻحتياجات اﻹضافية من المعدات الﻻزمة للبعثات الميدانية التي يضطلع بها المقررون الخاصون والممثلون الخاصون والخبراء، وﻻ سيما في المناطق النائية.
经费增加40 200美元是由于特别报告员、代表和专家到现场执行任务,特别是到边远地区执行任务所用的设备方面需要增拨经费所致。 - وتعزى الزيادة البالغة ٢٠٠ ٤٠ دوﻻر إلى اﻻحتياجات اﻹضافية من المعدات الﻻزمة للبعثات الميدانية التي يضطلع بها المقررون الخاصون والممثلون الخاصون والخبراء، وﻻ سيما في المناطق النائية.
经费增加40 200美元是由于特别报告员、代表和专家到现场执行任务,特别是到边远地区执行任务所用的设备方面需要增拨经费所致。 - تحث حكومة ميانمار على التعاون الكامل ودون مزيد من التأخير مع المقرر الخاص، والسماح له على وجه السرعة، ودون شروط مسبقة، بإيفاد بعثة ميدانية وإقامة اتصالات مباشرة مع الحكومة وجميع القطاعات الأخرى ذات الصلة في المجتمع لتمكينه من الاضطلاع الكامل بولايته؛
敦促缅甸政府立即同特别报告员充分合作,使他在没有先决条件的情况下到现场执行任务,并同缅甸政府和社会所有其他有关部门建立直接接触,从而使他能充分履行职责; - 3-13 تشمل مؤشرات الإنجاز تقليل الفترة الزمنية المنصرمة بين اتخاذ القرارات ونشر الأفراد المدنيين والمعدات إلى البعثات الميدانية؛ والحد من فترة عملية التصفية؛ وتجهيز المطالبات في الوقت المناسب؛ وزيادة قدرات الأعمال المتعلقة بالألغام في البلدان التي تشكل فيها الألغام تهديدا خطيرا. المشورة المتعلقة بالشؤون العسكرية وبالشرطة المدنية والتخطيط
13 成果指标将包括缩短在通过决议与部署文职人员和设备到现场执行任务之间的间隔期;缩短停业清理进程的期间;及时处理索偿要求;在地雷构成严重威胁的国家内提高排雷行动能力。 - فقد استخدم الممثل الخاص البعثات الميدانية لتقييم أوضاع الأطفال وتقديم تقرير فوري عنها، وتوعية عامة الناس والمسؤولين بمحنتهم، والحصول على تعهدات من أطراف النزاع، وتشجيع ودعم المبادرات وبناء القدرات المحلية، وإدماج برنامج العمل في عمل الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة.
特别代表利用到现场执行任务就儿童的处境进行第一手的评估和报告,提高民众和官员对儿童的苦难的认识,获得冲突各方的承诺,推动和支持当地的行动和能力建设,并且将工作纳入联合国国家小组的议程中。
到现场执行任务的阿拉伯文翻译,到现场执行任务阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译到现场执行任务,到现场执行任务的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。