分班制阿拉伯语怎么说
发音:
"分班制"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "去" 阿拉伯语怎么说: ذهب; ذَهَبَ; راح; رَاحَ; يَذْهَبُ
- "污" 阿拉伯语怎么说: اتسخ; قَذَارَة
- "污染" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:تلوث; تلوث; تلْوِيث; تَلَوُّث; تَلْوِيث;
- "染" 阿拉伯语怎么说: صبغ; صَبَغَ
- "去污剂" 阿拉伯语怎么说: مُطهِّر; مُنظِّف
- "辐射去污法" 阿拉伯语怎么说: إزالة التلوث الإشعاعي
- "污染" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:تلوث; تلوث; تلْوِيث; تَلَوُّث; تَلْوِيث; ثلوُّث
- "α 污染" 阿拉伯语怎么说: التلوث بأشعة ألفا
- "低污染" 阿拉伯语怎么说: تلوث خفيف; تلوث قليل
- "光污染" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:تلوث ضوئي
- "氮污染" 阿拉伯语怎么说: التلوث بالنيتروجين
- "水污染" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:تلوث المياه; تلوث المياه; تَلَوُّث اَلْمَاء
- "污染权" 阿拉伯语怎么说: حق التلويث; حقوق اطلاق الملوثات
- "污染水" 阿拉伯语怎么说: مياه ملوثة
- "污染物" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:ملوثات; مادة ملوثة; ملوث; ملوثات; مُلوِّث
- "污染的" 阿拉伯语怎么说: ملوّث
- "污染税" 阿拉伯语怎么说: ضرائب على التلويث
- "污染者" 阿拉伯语怎么说: مصرّف
- "点污染" 阿拉伯语怎么说: تلوث ثابت المصدر
- "热污染" 阿拉伯语怎么说: تلوث حراري
- "酸污染" 阿拉伯语怎么说: تلوث حمضي
- "镉污染" 阿拉伯语怎么说: كدميوم
- "除污染" 阿拉伯语怎么说: ازالة التلوث
- "一次污染物" 阿拉伯语怎么说: ملوث أولي
- "二次污染物" 阿拉伯语怎么说: ملّوث ثانوي
例句与用法
- وكسابق عهدها تجري الدراسة في المدارس الحكومية بنظام تعدد النوبات وتعمل غالبيتها بنظام النوبتين.
国立学校的课程仍采用分班制,双班制学校占大多数。 - وقد انطوى ذلك على دعم العدد المتزايد من جلسات المحكمة التي تولّدت عن نظام النوبات في الدوائر الابتدائية.
这涵蕴了支持因审判分庭实行分班制引起法庭诉讼总数增加。 - ويظل أيضا التعليم الثانوي الديني الحكومي منفصلا بصفة تقليدية، وقد ازداد هذا الانفصال في السنوات القليلة الماضية أيضا في المدارس الدينية الحكومية الابتدائية.
公立宗教中学也历来实行分班制,而且过去几年公立宗教小学此种分班做法也呈增加趋势。 - وتستخدم المحكمة، عند الاقتضاء، " نظام النوبات " ، الذي يتضمن استخدام قاعة محكمة واحدة للنظر في قضيتين في جلسة صباحية لإحداهما وجلسة ما بعد الظهر للأخرى.
法庭正根据需要采用所谓的 " 分班制 " ,以确保每个审判室分上下午两班审理两个案件。 - وتستخدم المحكمة، عند الاقتضاء، " نظام النوبات " ، والذي يتضمن استخدام قاعة محكمة واحدة للنظر في قضيتين في جلسة صباحية لإحداهما وجلسة ما بعد الظهر للأخرى.
法庭在必要时采用 " 分班制 " ,也就是将每一个审判室分别用来听审两个案件,分上下午进行。 - وللاستفادة من الموارد إلى أقصى الحدود وتوخياً للفعالية، تجرى المحاكمات إما في نوبات صباحية وبعد الظهر في قاعة المحكمة نفسها (نظام النوبات) أو بشكل متزامن مع محاكمات أخرى (نظام المسار الثنائي).
为了能够最大程度地利用资源并提高效率,审判在同一个审判室里分上下午班(分班制)进行,或与其他审判同时进行(双轨制)。 - وتستخدم المحكمة، عند الاقتضاء، ما يدعى بنظام النوبات، والذي يتضمن استخدام قاعة محكمة واحدة للنظر في قضيتين في جلسة صباحية لإحداهما وجلسة ما بعد الظهر للأخرى.
卢旺达问题国际法庭还在必要时采用所谓的 " 分班制 " ,也就是将每一个审判室分别用来听审两个案件,分上下午进行。 - وقد أمكن مجابهة التحديات الناجمة عن نظام النوبات من خلال البرنامج التعليمي للقسم وبفضل حزم التدريب الداخلية المصممة بشأن إدارة قواعد البيانات القضائية وتنمية المهارات الحاسوبية على مستوى المساعدين القانونيين.
分班制造成的挑战通过下列办法来应付:法庭管理科的教育方案、法庭自行设计的关于管理司法数据库的一套培训项目以及发展律师专职助手的计算机技巧。
分班制的阿拉伯文翻译,分班制阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译分班制,分班制的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。