养蜂人阿拉伯语怎么说
发音:
"养蜂人"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "化" 阿拉伯语怎么说: ـِيَّة
- "郡" 阿拉伯语怎么说: قوانغتشو; قيادة (الصين); محلة; وِلَايَة
- "奉养" 阿拉伯语怎么说: اهتم
- "奉俊昊电影" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أفلام أخرجها بونج جون هو
- "奉命谋杀" 阿拉伯语怎么说: محنة البريء
- "奉俊昊" 阿拉伯语怎么说: بونج جون هو
- "奉天会战" 阿拉伯语怎么说: معركة موكدن
- "奈马(艾因代海卜区)" 阿拉伯语怎么说: النعيمة (ولاية تيارت)
- "奉子成婚" 阿拉伯语怎么说: زفاف قسري
- "奈须蘑菇" 阿拉伯语怎么说: كينوكو ناسو
- "奉承" 阿拉伯语怎么说: انكمش; تذلل; تذلّل; تزلّف; تملق; تملّق; تودّد; تَمَلَّقَ; حبا; خَافَ; خَضَعَ; ذلّ; زحف
例句与用法
- نحب أن تلبس نسائنا مثل صائدوا العسل
我们想叫我们的女人穿得像他妈的养蜂人似的 - أنتِ هي مربية النحل
你是养蜂人 - وبما أنه كان نحالاً يستخدم مواد كيميائية فإن الحكومة أنها تعتقد أنه ربما كان مصاباً بتسمم قبل احتجازه.
政府认为,他作为养蜂人使用化学物品,可能在被拘留以前已经中毒。 - ويعتقد أن عزلة الجزيرة أمر يفيد مربي النحل؛ وطبقا للشهادات فإن النحل الذي تم شراؤه في عامي 1978 و 1992 نقي وخال من الأمراض.
据说,皮特凯恩与世隔绝反倒有利于养蜂人;经证明1978年和1992年引进的蜜蜂为纯净和无病品种。 - ويعتقد أن عزلة الجزيرة أمر يعمل لصالح مربي النحل؛ وطبقا للشهادات فإن النحل الذي تم شراؤه في عامي 1978 و 1992 نقي وخال من الأمراض.
据说,皮特凯恩与世隔绝反倒有利于养蜂人;经证明1978年和1992年引进的蜜蜂为纯净和无病品种。 - ويعتقد أن عزلة الجزيرة تعـود بالفائدة على مربــي النحل؛ وتم التصديق رسميا على أن النحل الذي تم شراؤه في عامي 1978 و 1992 نقي وخال من الأمراض.
据说,皮特凯恩与世隔绝反倒有利于养蜂人;经证明1978年和1992年引进的蜜蜂为纯净和无病品种。 - ويعتقد أن عزلة الجزيرة تعـود بالفائدة على النحالين؛ وتم التصديق رسميا على أن النحل الذي تم جلبه في عامي 1978 و 1992 نقي وخال من الأمراض.
据说,皮特凯恩与世隔绝反倒有利于养蜂人;经鉴定1978年和1992年引进的蜜蜂为纯净和无病毒品种。 - وبالمثل زاد في عشر محافظات (هي ديالي وبغداد وبابل والواسط والبصرة والنجف والأنبار ونينوي وصلاح الدين وتميم)، عدد من يعملون في تربية النحل بنسبة 31 في المائة، كما زاد عدد خلايا تربية النحل بنسبة 153 في المائة.
同样地,10个省(迪亚拉、巴格达、巴比伦、瓦西特、巴士拉、纳杰夫、安巴尔、尼尼微、萨拉赫丁和塔米姆)的,养蜂人增加31%,蜂窝增加153%。
养蜂人的阿拉伯文翻译,养蜂人阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译养蜂人,养蜂人的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。