伯尔尼保护文学和艺术作品公约阿拉伯语怎么说
发音:
"伯尔尼保护文学和艺术作品公约"阿拉伯语例句
中文翻译
手机版
- "توقيت" 中文: 时期
- "التوقيت الصيفي لشويبالسان" 中文: 乔巴山夏令时间
- "توقيت شويبالسان الرسمي" 中文: 乔巴山标准时间
- "تشويبالسان" 中文: 乔巴山(城市)
- "توقيت نيبال" 中文: 尼泊尔时间
- "توقيت اليابان" 中文: 日本时间; 日本标准时间
- "توقيت شوك" 中文: 楚克时间
- "توقيت الأطلسي" 中文: 大西洋时间
- "توقيت باكستان" 中文: 巴基斯坦时间; 巴基斯坦标准时间
- "توقيت اليابان الرسمي" 中文: 日本标准时间
- "توقيت اليابان الصيفي" 中文: 日本夏令时间
- "توقيت ساخالين" 中文: 库页岛时间
- "توقيت باكستان الرسمي" 中文: 巴基斯坦标准时间
- "توقيت باكستان الصيفي" 中文: 巴基斯坦夏令时间
- "توقيت بالاو" 中文: 帕劳时间
- "توقيت نيوي" 中文: 纽埃时间
- "توقيت كوبا" 中文: 古巴时间
- "توقيت أولان باتور الرسمي" 中文: 乌兰巴托标准时间
- "توقيت أولان باتور الصيفي" 中文: 乌兰巴托夏令时间
- "توقيت أولان باتور" 中文: 乌兰巴托时间
- "توقيت تايبيه الرسمي" 中文: 台北标准时间
- "توقيت تايبيه الصيفي" 中文: 台北夏令时间
- "التوقيت" 中文: 时区
- "خط التوقيت" 中文: 时线; 时线层
- "توقيت شمسي" 中文: 太阳日
- "توقيت شمال غرب المكسيك" 中文: 墨西哥西北部时间
例句与用法
- (ز) اتفاقية برن الدولية لحماية الأعمال الأدبية والفنية بصيغتها المعدلة في عام 1979؛
(g) 经1979年订正的《伯尔尼保护文学和艺术作品公约》; - في جميع مراحلها الدستورية - سيعمل اﻷردن على اتخاذ اﻹجراءات الﻻزمة لﻻنضمام إلى اتفاقية برن بشأن حماية المصنفات اﻷدبية والفنية، وكذلك اتفاقية روما بشأن حماية فناني اﻷداء ومنتجي التسجيﻻت الصوتية وهيئات اﻹذاعة، واتفاقية جنيف بشأن حماية منتجي التسجيﻻت الصوتية )الفونوغرامات( من استنساخ تسجيﻻتهم الصوتية دون تصريح.
修正案在每个宪法阶段获得批准后,约旦将采取必要步骤加入《伯尔尼保护文学和艺术作品公约》、《保护表演者、唱片制作者和广播组织公约》和《保护唱片制作者防止唱片被擅自复制公约》。
伯尔尼保护文学和艺术作品公约的阿拉伯文翻译,伯尔尼保护文学和艺术作品公约阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译伯尔尼保护文学和艺术作品公约,伯尔尼保护文学和艺术作品公约的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。