亚美利加纳阿拉伯语怎么说
发音:
"亚美利加纳"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "交存" 阿拉伯语怎么说: إيداع لدى الوديع
- "存" 阿拉伯语怎么说: عاش
- "的" 阿拉伯语怎么说: إِضَافَة; اَلَّذِي; سلبي
- "义务" 阿拉伯语怎么说: إِلْتِزام; مسْئُولِيّة; مُهِمّة; واجب; وَاجِب
- "赔偿的义务" 阿拉伯语怎么说: التزام بجبر الضرر
- "引渡或起诉的义务" 阿拉伯语怎么说: التسليم أو المحاكمة
- "慎重行事的义务" 阿拉伯语怎么说: رعاية مسؤولة
- "担任陪审员的义务" 阿拉伯语怎么说: مهمة المحلفين
- "具有法律约束力的义务" 阿拉伯语怎么说: التزام ملزم قانوناً
- "巴哈伊信仰的义务祈祷" 阿拉伯语怎么说: الصلاة في البهائية
- "义务" 阿拉伯语怎么说: إِلْتِزام; مسْئُولِيّة; مُهِمّة; واجب; وَاجِب
- "保存的网络" 阿拉伯语怎么说: شبكات الاتصال المحفوظة
- "储存的宣布" 阿拉伯语怎么说: إعلان المخزونات؛ بيان المخزونات
- "义务地" 阿拉伯语怎么说: بِشكْلٍ إجْبارِيّ; بِشكْلٍ إلْزامِيّ
- "义务报" 阿拉伯语怎么说: لو دوفوار
- "身体被冻存的人" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أشخاص محفوظون بالتبريد
- "义务伦理学" 阿拉伯语怎么说: الأخلاق الواجبة
- "义务工作者" 阿拉伯语怎么说: متطوع
- "义务投票" 阿拉伯语怎么说: تصويت إجباري
- "义务教育" 阿拉伯语怎么说: التعليم الإلزامي; تعليم إلزامي
- "仲裁义务" 阿拉伯语怎么说: التزام بالتحكيم
- "基本义务" 阿拉伯语怎么说: التزامات اساسية
- "履行义务" 阿拉伯语怎么说: الوفاء بالالتزامات; تنفيذ معاهدة؛ الوفاء بالتزام تعاهدي
- "已履行义务" 阿拉伯语怎么说: التزامات مصفاة
- "控制义务" 阿拉伯语怎么说: التزامات المراقبة
例句与用法
- برنامج العمل دون الإقليمي لتحقيق التنمية المستدامة في بونا أميريكانا
亚美利加纳高原可持续发展次区域行动方案 - ويجري وضع برنامج العمل دون الإقليمي في المنطقة دون الإقليمية بونا أمريكانا.
亚美利加纳高原分区域正在拟订分区域行动方案。 - (ب) تقديم الدعم لبرنامج العمل دون الإقليمي للتنمية المستدامة لبونا أمريكانا (Puna Americana).
支助亚美利加纳高原分区域可持续发展行动方案。 - 35- وفي أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، سوف تتواصل خلال فترة السنتين الأنشطة التي تشملها برامج العمل دون الإقليمية الحالية، كما يستمر وضع برامج العمل دون الإقليمية في منطقتي غران تشاكو وبونا أمريكانا.
在拉丁美洲和加勒比,两年期内将继续开展现有次区域行动方案之下的活动,继续制定大查科和亚美利加纳高原次区域行动方案。 - 132- ومن بين الأوضاع التي تجعل من هذه المناطق مناطق متجانسة، بغض النظر عن الحدود الوطنية، وجود مجموعة كاملة من الخاصيات في بونا أميريكانا، حيث سببت الموارد الطبيعية المحدودة في الفقر والهجرة والتهميش.
使这些地区超越国界而具有共同特点的一种条件是,亚美利加纳高原存在着一系列特殊情况,自然资源有限,造成贫困、移徙和边缘化。 - 202- ويحتاج مشروع " بونا أميريكانا " ومشروع " أمريكا الوسطى " دون الإقليميين إلى دعاية كبيرة كي تدعم البلدان الأطراف المانحة والوكالات الجهود التي ينبغي بذلها لإعداد المشروعين والانتقال إلى مرحلة التنفيذ.
亚美利加纳高原和中美洲的次区域项目需要得到大力推动,以使提供捐助的国家缔约方和各机构支持编制这两个项目的努力,进而转入执行阶段。 - 92- وفي أمريكا اللاتينية أيضاً، أفيد بأن مؤسسات عامة أقامت اتصالات مع شركات استخراج المعادن الموجودة في المنطقة لاستكشاف سبل الاستثمار دعماً للأولويات المحددة في منطقة بونا أمريكانا (Puna Americana).
在拉丁美洲也同样,据报告公共机构与设立在该区域的采矿公司建立了联系,以发掘投资可能性从而支持亚美利加纳高原分区域行动方案中确定的优先事项。 - 134- خلال اجتماعات التفاوض التي عقدت قبل مؤتمر الأطراف الأول، قام ممثلو البلدان، بالاشتراك مع مكتب الأمم المتحدة لمكافحة التصحر والجفاف التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبهدف الحصول على أفكار عن جدوى ومضمون برنامج عمل دون إقليمي يوضع لأجل بونا أميريكانا، بعملية تستهدف تحقيق توافق في الآراء على مختلف المستويات (الحكومي، وغير الحكومي، والأكاديمي).
在第一届缔约方会议之前的谈判会议上,各国代表与开发署 -- -- 防治荒旱处一起,为了就亚美利加纳高原次区域行动方案的可行性及其内容听取意见,在各级(政府、非政府和学术界)开展了建立共识进程。
亚美利加纳的阿拉伯文翻译,亚美利加纳阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译亚美利加纳,亚美利加纳的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。