中东历史阿拉伯语怎么说
发音:
"中东历史"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "搜索" 阿拉伯语怎么说: استشار; استطلاع; استكشاف; استكشف; اكتشف; بحث; بحث
- "索" 阿拉伯语怎么说: حبل; حبْل
- "搜索" 阿拉伯语怎么说: استشار; استطلاع; استكشاف; استكشف; اكتشف; بحث; بحث (توضيح); بحث في; بحْث; بَحَثَ; تقصى; تَفْتيش; حاول; حاول إيجاد; سبر; سعى لعمل شئ; طلب; طمح في; طَلَب; فتش; فحص; قصد; مسح; يَبْحَث
- "查查克" 阿拉伯语怎么说: تشاتشاك
- "查查波亚斯(秘鲁)" 阿拉伯语怎么说: شاشابوياس
- "google搜索" 阿拉伯语怎么说: بحث جوجل
- "windows搜索" 阿拉伯语怎么说: بحث ويندوز
- "搜索 扫描" 阿拉伯语怎么说: مسح
- "搜索区" 阿拉伯语怎么说: قطاع البحث; موقع العمل
- "搜索员" 阿拉伯语怎么说: مراقب عملية الإخلاء في حالات الطوارئ
- "搜索机" 阿拉伯语怎么说: محرك البحث; مُحَرِّك اَلْبَحْث
- "搜索者" 阿拉伯语怎么说: الباحثون (فيلم)
- "搜索队" 阿拉伯语怎么说: فريق التفتيش; مجموعة البحث
- "搜索页" 阿拉伯语怎么说: صفحة بحث
- "google代码搜索" 阿拉伯语怎么说: محرك جوجل للبحث عن للأكواد
- "google图片搜索" 阿拉伯语怎么说: صور جوجل
- "google学术搜索" 阿拉伯语怎么说: جوجل سكولار
- "google语音搜索" 阿拉伯语怎么说: بحث جوجل الصوتي
- "元搜索引擎" 阿拉伯语怎么说: محرك بحث وصفي
- "启发式搜索" 阿拉伯语怎么说: تجريبية (خوارزميات)
- "局部搜索" 阿拉伯语怎么说: البحث المحلي
- "常规搜索" 阿拉伯语怎么说: بحث لأغراض عامة
- "快速搜索" 阿拉伯语怎么说: بحث سريع
- "搜索与救援" 阿拉伯语怎么说: البحث والإنقاذ
- "搜索和救援" 阿拉伯语怎么说: البحث والإنقاذ
例句与用法
- إننا نشهد عملية تاريخية من التحول والتغيير في الشرق الأوسط.
我们正在目睹中东历史性的转变和变革进程。 - وفي الواقع إننا نشهد اليوم مرحلة حاسمة في تاريخ الشرق الأوسط.
事实上,我们今天处于中东历史上一个紧要关头。 - وفي هذه الفترة الدرامية من تاريخ الشرق الأوسط، من الضروري ضمان عدم ضياع الفرص الجديدة لإحراز تقدم في عملية السلام.
中东历史正处在一个戏剧性时期,必须保证不错过在和平进程方面取得进展的新机会。 - ففي حين أن الحرب والإرهاب اللذين اتسم بهما جزء كبير من تاريخ الشرق الأوسط في القرن الماضي، فإنهما ليسا الطريق الوحيد المتاح لنا.
虽然战争和恐怖主义是过去一个世纪中东历史大部分时期的特点,但这并非我们可选择的唯一道路。 - وأنجز مشروع بالاشتراك مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني يستهدف حفظ 944 خريطة تاريخية للشرق الأوسط ووضع معايير لحفظ الخرائط.
为保存944份中东历史地图,与维持和平行动部和外勤支助部开展的一个联合项目已经完成,并制定了地图归档标准。 - ولأن السلام في الشرق الأوسط ذو أبعاد متكاملة ومترابطة، ويؤثر كل منها على الآخر، يجب ألا يقع الشعب الفلسطيني فريسة للصراع التاريخي، وعدم التوصل إلى سلام عادل ومستدام في هذه المنطقة الحساسة من العالم.
由于中东和平具有彼此影响的互补性和关联性,巴勒斯坦人民绝不能成为中东历史冲突和未能在世界这一敏感地区实现公正和持久和平的受害者。 - واسمحوا لي، السيد الرئيس، أن أختتم كلامي بالإعراب عن أملنا الوطيد في أن يكون عام 2011 العام الذي سيفي فيه المجتمع الدولي بالتزامه تجاه الشعب الفلسطيني، والعام الذي يُحرَز فيه تقدم وتحوّل مشهودان في تاريخ الشرق الأوسط.
主席先生,最后请允许我表示,我们热切希望2011年将成为国际社会履行它对巴勒斯坦人民义务、取得非凡成就以及转变中东历史的一年。
中东历史的阿拉伯文翻译,中东历史阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译中东历史,中东历史的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。