专题处理阿拉伯语怎么说
发音:
"专题处理"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "宙" 阿拉伯语怎么说: الكون; دنيا; طبيعة; عالم
- "宙斯" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:زيوس; زيوس; زْيُوس
- "斯" 阿拉伯语怎么说: سلوفاكيا
- "神" 阿拉伯语怎么说: ألوهية; إله; إلۤهٌ; إِلٰه; الخالِق; الرب;
- "神像" 阿拉伯语怎么说: صَنَم; وَثَن
- "像" 阿拉伯语怎么说: تشابه; تماثل; شابه; شبه
- "奧林匹亚宙斯神像" 阿拉伯语怎么说: تمثال زوس
- "希腊奥林匹亚的宙斯神像" 阿拉伯语怎么说: تمثال زيوس في أوليمبيا
- "奧林匹亚宙斯神庙" 阿拉伯语怎么说: معبد زيوس، أوليمبيا
- "奥林匹亚宙斯神庙(雅典)" 阿拉伯语怎么说: معبد زيوس الأولمبي، أثينا
- "神像" 阿拉伯语怎么说: صَنَم; وَثَن
- "宙斯" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:زيوس; زيوس; زْيُوس
- "宙斯的[後后]裔" 阿拉伯语怎么说: تصنيف:أبناء زيوس
- "安地斯神鹰" 阿拉伯语怎么说: كندور الأنديز
- "波斯神话" 阿拉伯语怎么说: أساطير فارسية; تصنيف:ميثولوجيا فارسية
- "维纳斯神庙" 阿拉伯语怎么说: معبد فينوس جينيتيكس
- "阿特拉斯神" 阿拉伯语怎么说: أطالس; أطلس; اطالس; اطلس; درن
- "西绪弗斯神话" 阿拉伯语怎么说: أسطورة سيزيف
- "宙斯之子:赫拉克勒斯" 阿拉伯语怎么说: هرقل (فيلم 2014)
- "宙斯盾战斗系统" 阿拉伯语怎么说: نظام إيزس القتالي
- "赫淮斯托斯神庙" 阿拉伯语怎么说: معبد هيفيستوس
- "阿耳忒弥斯神庙" 阿拉伯语怎么说: هيكل آرتميس
- "宙斯盾弹道导弹防御系统" 阿拉伯语怎么说: نظام إيزس الدفاعي المضاد للقذائف التسيارية
- "土耳其的阿尔忒弥斯神殿" 阿拉伯语怎么说: هيكل أرتيميس في إيفيز
- "定义" 阿拉伯语怎么说: تحديد; تحْدِيد; تصنيف:تعريف; تعريف; تعْرِيف; تَعْرِيف; ملفات تعريف
- "定义域" 阿拉伯语怎么说: منطلق دالة
例句与用法
- ولذا لا تخرج هذه المسألة عن نطاق القانون الدولي.
故本专题处理的事项并非处在国际法范围之外。 - يتناول هذا الموضوع مسائل من قبيل تعزيز استقلال أعضاء الهيئات التعاهدية وتدعيم خبراتهم، وإجراءات الرسائل المقدمة من الأفراد، والاستفسارات، والزيارات القطرية وزيادة الحضور الظاهر للهيئات التعاهدية وسبل الوصول إليها.
这个专题处理的是加强条约机构成员的独立性和专门知识、个人来文程序、调查、国家访问、提高条约机构的知名度和便利性。 - يتناول هذا الموضوع مسائل من قبيل أنشطة بناء القدرات فيما يتصل بتقديم التقارير، والآليات الوطنية لتقديم التقارير والتنسيق، وتدابير المتابعة من قِبَل الهيئات التعاهدية، وعملية التشاور الممنهجة بشأن التعليقات والتوصيات العامة.
这个专题处理的是与报告有关的能力建设活动、国家报告和协调机制、条约机构的跟踪措施、拟订一般性评论和建议的统一磋商程序等事项。 - يتناول هذا الموضوع مسائل من قبيل عملية تقديم التقارير، بما في ذلك الإجراءات المبسطة لعملية تقديم التقارير (قائمة المسائل)، وحدود الصفحات، والحد من المحاضر الموجزة للجلسات أو إلغاؤها، ووضع ملاحظات ختامية مركّزة، والوثائق الأساسية الموحدة.
这个专题处理包括简化报告程序(事项清单)、页数限制、减少或取消简要记录、重点突出的结论性意见、共同核心文件等报告程序事项。 - وأُشير إلى أن الباب الثاني مكرراً كان سيتضمن، حسب تصميم المقرر الخاص السيد آغو الأصلي لـه، مواد بشأن الحماية الدبلوماسية إلا أنه لا يمكن القيام بذلك الآن بما أن الحماية الدبلوماسية تُعالج حاليا كموضوع منفصل.
据认为,根据特别报告员阿戈先生原先对第二部分之二的概念,应该载列一些关于外交保护的条款,但由于外交保护已经被当作一个单独的专题处理,现在已经不能列入这些条款了。 - لذا، يتوخّى هذا التقرير إزالة سوء التفاهم الناشئ عن التفاوت المذكور، والرد على الملاحظات التي لا شك أن مبعثها إنما هو قصور في توضيح المنهجية المتبعة في معالجة هذا الموضوع، وتلمّس السبل الكفيلة باستيعاب بعض الاقتراحات التي ربما لم يؤخذ بها بالفعل عقب المناقشات التي جرت في إطار اللجنة.
本报告打算消除这些差距导致的误解,答复由于本专题处理方法不够清晰引发的意见,并考虑如何采纳在国际法委员会内部辩论之后尚未归并的若干建议。 - وهذا النهج المواضيعي لا يتيح فقط للجنة أن تبحث المناظير والاتجاهات الإقليمية، بل ويساعدها على تنظيم أنشطتها وتقديم المشورة إلى الأمانة العامة، فيما يتعلق بالمنتجات والنواتج (مثل خيارات السياسات العامة أو الورقات العرضية، والمنشورات الكاملة، أو حتى مواضيع المنتدى العالمي) التي تستحق اهتماما خاصا.
采用这种专题处理方式,将不仅使委员会能够审视区域观点和趋势,并有助于委员会安排自己的各项活动,就值得特别注意的成果或产出(例如备选政策或专题文件、正式出版物、或甚至全球论坛主题)向秘书处提出建议。
专题处理的阿拉伯文翻译,专题处理阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译专题处理,专题处理的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。