نِتاج的中文
发音:
用"نِتاج"造句
中文翻译
手机版
- "ساحل" 中文: 岸; 海岸; 滨
- "ساحل الأميرة مارتا" 中文: 玛塔公主海岸
- "ساحل الأمير أولاف" 中文: 奧拉夫王子海岸
- "ساحل الأميرة راغنهيد" 中文: 朗希尔德公主海岸
- "تصنيف:ساحل الأميرة أستريد" 中文: 阿斯特里德公主海岸
- "الأميرة شارلوت ساكس مينينجن" 中文: 萨克森-迈宁根的夏洛特
- "صندوق الأمم المتحدة الخاص للبلدان النامية غير الساحلية" 中文: 联合国内陆发展中国家特别基金
- "شارلوت أميرة الدنمارك" 中文: 夏洛特公主(丹麦)
- "هاري بوتر والأمير خليط الدم" 中文: 哈利·波特与混血王子
- "مكتب الممثل السامي للأمم المتحدة لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية" 中文: 联合国最不发达国家、內陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表[刅办]公室
- "هارالد أمير الدنمارك" 中文: 哈拉尔王子(丹麦)
- "حلقة العمل الأقاليمية للأمم المتحدة عن مشاكل سياسات الميزانية وادارتها في البلدان النامية" 中文: 联合国关于各发展中国家预算政策和管理问题的区域间讲习班
- "الصندوق الاستئماني لدعم الأنشطة التي يضطلع بها مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية" 中文: 支助最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表办事处工作信托基金
- "الأمير كارل تيودور من بافاريا" 中文: 巴伐利亚的卡尔·特奧多尔(1795-1875)
- "مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات لصندوق الأمم المتحدة الخاص للبلدان النامية غير الساحلية" 中文: 联合国内陆发展中国家特别基金联合国认捐会议
- "الأمير كارلوس دي الصقليتين" 中文: 卡洛斯(波旁-两西西里)
- "الأمير تشارلز، كونت فلاندرز" 中文: 查理王子(佛兰德伯爵)
- "الأمير كارل، دوق فستريوتلاند" 中文: 卡尔王子(西约特兰公爵)
- "الاجتماع الوزاري السنوي للبلدان النامية غير الساحلية" 中文: 内陆发展中国家部长级年度会议
- "زفاف الأمير هاري وميغان ماركل" 中文: 哈里王子与梅根·马克尔的婚礼
- "سارة بنت يوسف الأميري" 中文: 莎拉·阿米里
- "فريق الخبراء المعني بالمشاكل الخاصة التي تنطوي عليها التجارة والتنمية الاقتصادية للبلدان النامية غير الساحلية" 中文: 内陆发展中国家贸易和经济发展所涉特殊问题专家组
- "برج الأمير خالد" 中文: 埃米尔哈立德堡
- "الحلقة الدراسية الأقاليمية المعنية بتنمية وإدارة موارد المناطق الساحلية" 中文: 开发和管理沿海区资源区域间讨论会
- "البلدان النامية غير الساحلية" 中文: 内陆发展中国家
例句与用法
- ويتباين نِتاج الأيزومرات المختلفة بحسب الاختلافات التقنية في عملية الإنتاج.
各种异构体的产量有所不同,这取决于生产过程中的技术差别。 - (ب) احتضان الاستراتيجية محليا (بمعنى ألا تكون نِتاج عمل الاستشاريين فقط)؛
(b) 地方对该战略的自主权(该战略不应仅出自咨询人之手); - غير أننا ندرك أيضا أن هذه المشاكل ليست من صنع الطبيعة أو نِتاج ظواهر خارجة عن إرادتنا.
但是,我们也知道,这些问题不是偶然巧合,不是我们无法控制现象的结果。 - لا تتضمن الأهداف الإنمائية للألفية إشارة صريحة إلى الحوكمة العالمية رغم أن معظم الأزمات نِتاج حوكمة عالمية فاشلة.
即便大多数危机都是全球治理失败的结果,千年发展目标中并没有明确提及全球治理。 - وهذه الزيادة هي نِتاج للأثر المُرجأ لوظيفة برتبة ف-3 وأخرى برتبة ف-2 أنشئتا في الفترة 2006-2007.
经费增加是由于2006-2007两年期新设的一个P-3员额和一个P-2员额的延迟效应所致。 - والخفضُ المقترح هو نِتاج لنقصان الاحتياجات تحت بند الأفراد العسكريين، يقابله جزئيا زيادة تحت بندَي وحدات الشرطة المشكلة والموظفين الدوليين، وكذلك تحت بند التكاليف التشغيلية.
拟议资源减少反映军事人员项下所需资源减少,但被建制警察部队和国际工作人员以及业务费用项下所需资源的增加部分抵销。 - وصادف إطلاقَ الخطة الاستراتيجية إطلاق أول مدونة سلوك خاصة بالقضاء في سيشيل وهي نِتاج مشاورات طوعية بين قضاة الاستئناف والقضاة والأساتذة المساعدين وقضاة الصلح في نظام القضاء في سيشيل.
与战略计划同时启动的还有首部《塞舌尔司法机关行为守则》,该守则是上诉法官、法官和塞舌尔司法机关的裁判官们相互协商后的自愿产物。 - والخفض المقترح هو نِتاج لنقصان الاحتياجات تحت جميع أوجه الإنفاق باستثناء بنود المراقبين العسكريين، والموظفين الدوليين والوطنيين، والنقل البحري، والاحتياجات الطبية، التي توجد تحتها احتياجات أكبر.
拟议资源减少额显示,所有支出类别项下的所需费用均减少,但军事观察员、国际和本国工作人员、海运和医疗除外,这些类别项下的所需费用增加。 - والزيادة في الموارد المتعلقة بالوظائف هي نِتاج صاف لنقل وظيفة برتبة ف-3 ووظيفة من فئة الخدمة العامة (الرتبة المحلية) من بند دعم البرنامج، ونقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتبة المحلية) إلى البرنامج الفرعي 3، سياسات الاقتصاد الكلي والنمو.
所需员额资源增加数是从方案支助调入1个P-3员额和1个一般事务(当地雇员)员额以及外调1个一般事务(当地雇员)员额到次级方案3的净结果。
- 更多例句: 1 2
نِتاج的中文翻译,نِتاج是什么意思,怎么用汉语翻译نِتاج,نِتاج的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。