查电话号码
登录 注册

马来半岛造句

"马来半岛"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • أجل أخذتم سنغافورة، و ماليا
    是的,我们佔领了新加坡和马来半岛
  • ويحدّ شبه جزيرة ماليزيا تايلند من الشمال وسنغافورة من الجنوب.
    马来半岛北部与泰国接壤,南面与新加坡相邻。
  • وتقع جزيرة سومطرة غرب شبه جزيرة ماليزيا، حيث يفصلها عنها مضيق ملقا.
    苏门答腊岛位于马来半岛以西,马六甲海峡将其与马来半岛相隔。
  • وتقع جزيرة سومطرة غرب شبه جزيرة ماليزيا، حيث يفصلها عنها مضيق ملقا.
    苏门答腊岛位于马来半岛以西,马六甲海峡将其与马来半岛相隔。
  • وأقامت بريطانيا وجودها الاستعماري في شبه جزيرة الملايو في منتصف القرن الثامن عشر بعد استيلائها على جزيرة بنانغ في عام 1786.
    十八世纪中期,英国在马来半岛建立了殖民地,1786年获取了槟榔屿。
  • وخدمات الرعاية الصحية الأساسية متوافرة وميسرة لأكثر من 95 في المائة من السكان في شبه جزيرة ماليزيا و70 في المائة من السكان في صباح وساراواك.
    马来半岛,超过95%的人口可以享受和获得基本医疗服务,在沙巴和沙捞越为70%。
  • الاقتصادي لجماعة أورنغ أسلي في شبه الجزيرة الماليزية واستعراضه من أجل صياغة خطة تنمية وطنية متعلقة بجماعة أورنغ أسلي.
    目前,政府正与开发署和儿童基金会合作研究和审查马来半岛奥朗阿斯里人的社会经济地位,以制定奥朗阿斯里人国家发展计划。
  • 146-215- تكثيف الجهود المبذولة من أجل استئصال الفقر، ولا سيما في أوساط أورنغ أسلي في شبه جزيرة ماليزيا والسكان الأصليين في ولايتي صباح وساراواك (دولة بوليفيا المتعددة القوميات)؛
    215 加强努力消除贫困,特别是马来半岛上的奥朗阿斯里人以及沙巴和沙捞越土著人的贫困(多民族玻利维亚国);
  • وكانت الحكومات الممثلة في الاجتماع تضم جمهورية الصين الشعبية، وماليزيا (ساراواك وشبه جزيرة ماليزيا)، واليابان، وإندونيسيا، والفلبين، والولايات المتحدة الأمريكية، والمملكة المتحدة، والسويد، والاتحاد الروسي.
    参加会议的政府包括:中华人民共和国、马来西亚(沙捞越和马来半岛)、日本、印度尼西亚、菲律宾、美利坚合众国、联合王国、瑞典和俄罗斯联邦。
  • بيد أن اللجنة لاحظت بقلق أن مجموعات الشعوب الأصلية، وبخاصة في صباح وساراواك، وشعب أورانغ أسلي في شبه جزيرة ماليزيا، تعاني الفقر(92) وقدمت توصيات في هذا الصدد(93).
    但委员会关切地注意到土著群体特别是沙巴和沙捞越的土著群体以及在马来半岛的Orang Asli仍然处于贫困之中, 并在此方面提出若干建议。
  • (ج) أي أحكام ترمي إلى حماية الشعوب الأصلية لشبة الجزيرة الماليزية أو تأمين رفاهها أو الارتقاء بها (بما في ذلك تخصيص الأراضي)، أو تخصيص نسبة معقولة من الوظائف المناسبة في سلك الخدمة العامة للسكان الأصليين؛
    (c) 保护马来半岛土著民族、促进其福祉或提高其地位(包括保护土地)或在公职中为土著民族保留合理比例适当职位的任何规定;
  • 3- ماليزيا اتحاد يتألف من ثلاث عشرة ولاية وثلاثة أقاليم اتحادية. وهي دولة قارية جزرية تضمّ العديد من الجزر وتتألف من شبه جزيرة ماليزيا (ماليزيا الغربية) وماليزيا الشرقية التي تتوسط بحر الصين الجنوبي.
    马来西亚是个包括13个州和三个联邦直辖区的联合邦,是一个拥有众多沿海岛屿的陆地和岛屿国家,包括马来半岛(西马)和跨越南中国海的东马。
  • 146-216- إحراز المزيد من التقدم في مجال استئصال الفقر من خلال تنفيذ برنامج الحكومة من أجل التحول بنجاح، وبصورة خاصة في المناطق الفقيرة لجماعة أورنغ أسلي في شبه جزيرة ماليزيا والشعوب الأصلية في ولايتي صباح وساراواك (جمهورية فنزويلا البوليفارية)؛
    216 通过成功实施《政府改革方案》,进一步消除贫困,特别是马来半岛上的奥朗阿斯里人贫困区以及沙巴和沙捞越土著人民的贫困(委内瑞拉玻利瓦尔共和国);
  • 52- قال فريق الأمم المتحدة القطري إن الشعوب الأصلية في ماليزيا، المعروفة باسم " أورانغ أسلي " في شبه جزيرة ماليزيا و " أورانغ أسال " في ولايتي صباح وساراواك، لا تزال تواجه تهديدات بشأن ملكية أراضي الأجداد أو أراضي الشعوب الأصلية.
    联马工作队说,马来西亚境内的土著人系为众人所知的马来半岛的原始马来人以及沙巴和沙捞越原始马来人祖辈传承或本地惯居土地的所有权,仍然面临种种威胁。
  • وبرغم التقدم الكبير الذي أحرزته الدولة الطرف فيما يخص الحد من الفقر، تلاحظ اللجنة بقلق أن الفقر يؤثر على جماعات السكان الأصليين، ولا سيما مجتمعات السكان الأصليين الموجودة في ساباه وساراواك، ومجتمعات الأورانغ أسلي في شبه الجزيرة الماليزية.
    尽管该缔约国在减少贫困方面取得了可观的进展,但委员会关切地注意到土著群体,特别是沙巴和沙捞越的土著社区,以及在马来半岛的Orang Asli, 仍然处于贫困之中。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用马来半岛造句,用马来半岛造句,用馬來半島造句和马来半岛的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。