查电话号码
登录 注册

雷标造句

"雷标"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • المشروع المنقح للمعايير الدولية لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية.
    订正的排雷标准草案。
  • يجب إدخال المعايير الدولية الجديدة لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية في برامج التدريب.
    新的排雷标准必须列入培训方案。
  • وبدأ أيضا إعداد وثيقة عن عمليات التشغيل النموذجية ﻹزالة اﻷلغام.
    还已开始起草一份排雷标准业务程序的文件。
  • والطوربيدات الروسية والصينية توضع عليها العلامات بلغة كل منها.
    俄罗斯和中国的鱼雷标识使用它们自己的文字。
  • ويجري عقد حلقات عمل إقليمية لتعريف البلدان بالمعايير الدولية لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية.
    将举行区域讲习班让各国熟悉排雷标准。
  • وتم الانتهاء من إعداد المشروع الأول للمعايير الدولية لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية وعمم على الجهات المعنية صاحبة المصلحة.
    雷标准第一稿已经完成并分发给利害攸关者。
  • توخيا لانتشار العمل بالمعايير الدولية لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية، أوصي بقوة بترجمتها إلى مختلف اللغات.
    为了广泛传播排雷标准,大力建议把它们译成多种语文。
  • على جميع الجهات صاحبة المصلحة أن تقوم بدراسة المعايير الدولية لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية وتقييمها وباقتراح تحسينات لها.
    各有关方面应审查和评价排雷标准并提出改进意见。
  • من المقرر أن يحدِّث المركز اليمني التنفيذي لمكافحة الألغام معايير إزالة الألغام لتتماشى مع المعايير الدولية المحدثة؛
    执行中心正计划更新排雷标准,以符合最新国际标准;
  • وكشاهد على القضاء على هذه الألغام، تم الاحتفاظ بالغلاف الذي يحمل الرقم الترتيبي وتاريخ التدمير.
    作为销毁的证据,保留了每个地雷标识号和销毁日期的雷膜。
  • وكشاهد على القضاء على هذه الألغام، تم الاحتفاظ بغشاء اللغم الذي يحمل الرقم التعريفي وتاريخ التدمير.
    作为销毁的证据,保留了每个地雷标识号和销毁日期的雷膜。
  • وجرى تكييف معايير إزالة الألغام فيما يتعلق بالمنطقتين الأوليين مع البيئة التي جرت فيها إزالة الألغام.
    对前两个地区的排雷标准作了调整,以适应排雷工作具体环境。
  • 6- وقد وضعت الدانمرك معايير لإزالة الألغام في سكالينجن استناداً إلى المعايير الدولية لمكافحة الألغام.
    丹麦以《国际排雷行动标准》为基础制订了斯卡灵根半岛排雷标准。
  • ودُرِّب العسكريون على تطبيق المقتضيات المتعلقة بوضع علامات على الألغام ونصب سياجات حول حقولها.
    军事人员接受了培训,以执行关于地雷标识和在雷场周围设围栏的规定。
  • يحتاج الأمر إلى إجراء مشاورات أخرى وأوسع نطاقا بشأن المعايير الدولية لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية لكفالة صلاحيتها للتطبيق.
    为确保排雷标准切实可行,需要对其审查过程进行更深入广泛的协商。
  • وأفاد اليمن بأنه يُفرج عن الأراضي بواسطة الدراسات الاستقصائية التقنية والتطهير وفقاً للمعايير الدولية والوطنية لمكافحة الألغام.
    也门报告说,根据国际和国内排雷标准,采用技术调查和排雷解禁土地。
  • وبالإضافة إلى ذلك، جرى منذ مؤتمر قمة كارتاخينا وضع عدد من المعايير الدولية المتعلقة بالألغام أو تحسينها.
    此外,自卡塔赫纳首脑会议以来,制定或加强了若干其他的国际排雷标准。
  • وأفاد اليمن بأنه يُفرج عن الأراضي بواسطة الدراسات الاستقصائية التقنية والتطهير وفقاً للمعايير الدولية والوطنية لمكافحة الألغام.
    也门报告说,根据国际和国内排雷标准,采用技术调查和排雷核证土地无雷。
  • وستراعى في هذه المعايير المقترحات التي تنبثق من حلقات العمل الإقليمية - التي عقدت بالفعل أو المزمع عقدها - حول هذا الموضوع.
    雷标准应考虑到已进行或计划进行的区域讲习班对该问题的投入。
  • ومن شأن استمرار تطور المعايير الدولية للأعمال المتعلقة بالألغام أن يتيح مجموعة مصطلحات عالمية أكثر دقة.
    联合国国际排雷标准(IMAS)的进一步拟订可帮助提供更先进的全球一致的术语。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用雷标造句,用雷标造句,用雷標造句和雷标的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。