查电话号码
登录 注册

阿里·阿卜杜拉·萨利赫造句

"阿里·阿卜杜拉·萨利赫"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • فخامة الرئيس على عبد الله صالح رئيس الجمهورية اليمنية
    也门共和国总统阿里·阿卜杜拉·萨利赫阁下
  • فخامة الرئيس علي عبد الله صالح رئيس الجمهورية اليمنية
    阿里·阿卜杜拉·萨利赫总统阁下 也门共和国总统
  • فخامة الرئيس الفريق علي عبد الله صالح رئيس الجمهورية اليمنية
    也门共和国总统阿里·阿卜杜拉·萨利赫陆军元帅阁下
  • واستقبل السيد علي عبد الله صالح رئيس اليمن مرتين بعض زعماء الفصائل من مقديشيو.
    也门总统阿里·阿卜杜拉·萨利赫两次接见来自摩加迪沙的各派领导人。
  • وكان المستشار الخاص قد اجتمع خلال تلك الزيارة بالرئيس علي عبد الله صالح وبشخصيات سياسية يمنية أخرى.
    他在访问期间会见了阿里·阿卜杜拉·萨利赫总统和其他也门政要。
  • وأشار إلى أن الرئيس علي عبد الله صالح لم يوقع الاتفاق الذي اقترحه مجلس التعاون الخليجي.
    他指出,阿里·阿卜杜拉·萨利赫总统尚未签署海湾合作委员会提出的协定。
  • وقد تواصلت الاحتجاجات منذ إصابة الرئيس اليمني علي عبد الله صالح ومغادرته للبلد في وقت لاحق.
    自总统阿里·阿卜杜拉·萨利赫受伤并随后离任以来,抗议活动一直在持续。
  • واحتج ضد الرئيس اليمني السابق، علي عبد الله صالح، في ميدان التغيير، صنعاء، فترة زمنية طويلة.
    他曾在萨那Taghyeer广场上长时间抗议前总统阿里·阿卜杜拉·萨利赫
  • وأفضت هذه الأحداث إلى مأزق سياسي استمر لوقت طويل بشأن مستقبل حكم الرئيس علي عبد الله صالح.
    这些事件导致在阿里·阿卜杜拉·萨利赫总统的未来统治问题上出现了旷日持久的政治僵局。
  • وفي عام ٨٧٩١، انتخب الحزب السيد علي عبد الله صالح رئيساً بعد اغتيال سلفه.
    1978年,在前任总统被刺之后,阿里·阿卜杜拉·萨利赫为全国人民大会选出担任总统,一直在位至今。
  • وانتقد المستشار الخاص للأمين العام ما يقوم به الرئيس السابق علي عبد الله صالح ومؤيدوه من أنشطة يقصد بها إعاقة العملية السياسية الجارية.
    特别顾问批评了前总统阿里·阿卜杜拉·萨利赫及其支持者试图阻碍正在进行的政治进程的活动。
  • أتشــرف بـأن أقــدم إليكــم مبادرة بشأن تسوية أزمة يوغوسﻻفيا مقدمة من فخامة الرئيس علي عبد الله صالح، رئيس الجمهورية اليمنية.
    谨向你提出也门共和国总统阿里·阿卜杜拉·萨利赫中将阁下为了解决南斯拉夫境内的危机而提出的建议。
  • وأخذاً في الاعتبار ما أكده فخامة الرئيس علي عبد الله صالح رئيس الجمهورية اليمنية من اعتبار ترشيح السيد عمرو موسى ترشيحاً باسم المجموعة العربية،
    考虑到也门共和国总统阿里·阿卜杜拉·萨利赫阁下代表阿拉伯集团批准了阿姆鲁·穆萨先生的提名资格,
  • شهد العام الماضي تطورات ايجابية في عملية المصالحة الصومالية، وعلي رأس تلك التطورات إعلان عدن الذي تم التوقيعُ عليه برعاية كريمة من فخامة الأخ علي عبدالله صالح رئيس الجمهورية اليمنية.
    去年,索马里的民族和解问题取得了积极进展,主要是在也门共和国总统阿里·阿卜杜拉·萨利赫阁下的大力支持下签订了《亚丁宣言》。
  • يقدر الجهود التي بذلها فخامة الرئيس على عبد الله صالح، رئيس الجمهورية اليمنية، من خلال دعوته رئيس جمهورية الصومال ورئيس البرلمان الصومالي مما أفضى إلى اتفاق عدن الهام لدعم المصالحة الصومالية.
    赞赏也门共和国总统阿里·阿卜杜拉·萨利赫所做的努力,通过他对索马里总统和议长的邀请,最终达成了支持索马里和解的重要的《亚丁协定》。
  • يقدر الجهود التي بذلها فخامة الرئيس علي عبد الله صالح، رئيس الجمهورية اليمنية، من خلال دعوته رئيس جمهورية الصومال ورئيس البرلمان الصومالي مما أفضى إلى اتفاق عدن الهام لدعم المصالحة الصومالية.
    赞赏也门共和国总统阿里·阿卜杜拉·萨利赫所做的努力,通过他对索马里总统和议长的邀请,最终达成了支持索马里和解的重要的《亚丁协定》。
  • فخلال فترة رئاسة الرئيس المخلوع علي عبد الله صالح، وُجهت ضد جمهورية إيران الإسلامية ادعاءات مماثلة لا أساس لها من الصحة، وفُنِّدت بعد ذلك من جانب المسؤولين الحكوميين اليمنيين.
    在被罢黜的前总统阿里·阿卜杜拉·萨利赫担任总统期间,就曾对伊朗伊斯兰共和国进行了类似的毫无根据的指控,后来这些指控被也门政府官员推翻。
  • أثنى المجتمعون على الجهود التي بذلها فخامة الرئيس اليمني علي عبد الله صالح لتحقيق المصالحة الوطنية في الصومال، وعلى الأخص الاجتماع الذي عقد في عدن بين الرئيس الصومالي ورئيس البرلمان الصومالي.
    会议赞扬也门共和国总统阿里·阿卜杜拉·萨利赫先生为实现索马里境内民族和解,特别是通过索马里总统与索马里议会议长在亚丁会晤来实现和解所作出的努力。
  • وإذ يسلم بأن عملية الانتقال تتطلب طي صفحة رئاسة علي عبد الله صالح، وإذ يرحب بمشاركة وتعاون جميع الجهات المعنية في اليمن، بما فيها الجماعات التي لم تكن طرفاً في مبادرة مجلس التعاون الخليجي وآلية تنفيذها،
    确认过渡进程要在阿里·阿卜杜拉·萨利赫总统主政结束后开辟新的篇章,欢迎也门所有利益攸关方、包括未参加海外合作委员会和执行机制的各方的参加与合作,
  • وفي هذا أود أن أعرب عن الدعم والتقدير للجهود اليمنية وللرئيس علي عبد الله صالح شخصيا في صدد محاولة تحقيق المصالحة الوطنية الفلسطينية تأكيدا لوحدة الوطن الفلسطيني أرضا وشعبا وسلطة واحدة.
    在这方面,我想向也门共和国所做的努力及阿里·阿卜杜拉·萨利赫总统的个人努力表示支持和赞赏,他努力寻求实现巴勒斯坦民族和解,申明巴勒斯坦国是一片土地和一个民族且只有一个权力机构的统一国家。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用阿里·阿卜杜拉·萨利赫造句,用阿里·阿卜杜拉·萨利赫造句,用阿里·阿卜杜拉·薩利赫造句和阿里·阿卜杜拉·萨利赫的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。