重罪调查股造句
造句与例句
手机版
- وحدة التحقيقات في الجرائم الخطرة
重罪调查股 - فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة
重罪调查股 - ووحدة التحقيق في الجرائم الخطيرة هي التي تقوم حالياً بملاحقة مرتكبي هذه الجرائم.
这些罪行正通过重罪调查股进行检控。 - وأضاف أن وحدة الجرائم الخطرة يجب أن تظل مكتباً له اختصاص وطني.
重罪调查股仍应是一个受国家管辖的办事处。 - وقد لعب مكتب نائب الممثل الخاص دورا مباشرا في معالجة هذه المشاكل، وفي التنظيم المستقبلي لوحدة الجرائم الخطيرة.
副特别代表办公室已直接参与解决这些问题以及重罪调查股的未来组织工作。 - وقال إن جهود بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية، ووحدة الجرائم الخطرة بوجهٍ خاصٍّ، تهدف إلى دعم حكومة تيمور-ليشتي على الصعيد الوطني.
东帝汶支助团尤其是重罪调查股的工作是为了在国家一级支持东帝汶政府。 - وتم القبض على خمسة أشخاص ومن ثم تسليمهم إلى وزارة الأمن الوطني إضافة إلى ثلاثة آخرين سُلّموا إلى وحدة التحقيقات التابعة لمكتب المدّعي العام المعنية بالجرائم الخطيرة.
有五人被捕,并被送交国家安全部,其他三人被移送检察官办公室重罪调查股。 - وأخيرا، قال إن وفد بلده لا يرى أساسا منطقيا لتعيين عدد كبير من الموظفين في فريق التحقيق في الجرائم الخطيرة، الذي يتناول أحداث الماضي.
最后,印度尼西亚代表团不理解为什么要把大批工作人员分配给重罪调查股,这个部门负责的都是过去的事情。 - ولو توافرت جميع الموارد اللازمة لوحدة الجرائم الخطيرة، فإن الوحدة ستتمكن بحلول منتصف 2002 من إتمام التحقيقات وتوجيه لوائح الاتهام في أهم عشر قضايا من الجرائم المقترفة في حق الإنسانية.
如果得到充分资源,重罪调查股将能在2002年中期后完成对危害人类罪行的10个优先案件的调查和起诉工作。 - 14- وتعمل وحدة حقوق الإنسان حالياً لضمان عدم الإفلات من العقاب على جرائم خطيرة حدثت في السابق، وتقوم بتزويد وحدة التحقيق في الجرائم الخطيرة بمعلومات عن انتهاكات لحقوق الإنسان حدثت أثناء استطلاع رأي الشعب في عام 1999.
人权股正努力确保对以往的重罪不得使之逍遥法外并向重罪调查股提供1999年人民协商期间发生的侵犯人权情况。 - وإذ يلاحظ مع القلق أنه قد لا يتسنى للوحدة المعنية بالجرائم الخطيرة أن تستجيب بشكل كامل لما يتوق إليه المتضررون من أحداث العنف في عام 1999 من تحقيق العدالة، نظرا لضيق الوقت المتبقي ومحدودية الموارد المتاحة،
关切地注意到由于仍可使用的时间和资源有限,重罪调查股可能无法充分满足受1999年暴力影响的人对伸张正义的要求, - ويُقترح تلبية الاحتياجات للوظائف الجديدة المطلوبة في قسم دعم قطاع الأمن، وفريق التحقيق في الجرائم الجسيمة، ومكتب كبير ضباط الاتصال العسكري، ومكتب دعم الحكم الديمقراطي، بنقل وظائف من الأقسام التي جرى تقليصها.
委员会建议,通过从裁员科室调出员额来解决安全部门改革科、重罪调查股、首席军事观察员办公室、民主治理支助办公室的新员额需求。 - وبالإضافة إلى ذلك، تقوم البعثة بتوظيف خبراء من أجل إنشاء فريق للتحقيق في الجرائم الخطيرة، سيعمل مع المدعي العام لإتمام التحقيقات المعلقة في الجرائم الخطيرة المرتكبة عام 1999، والتي بدأتها وحدة الجرائم الخطيرة السابقة.
此外,东帝汶综合团正征聘专家成立重罪调查小组,该小组将与检察长合作完成以前的重罪调查股对1999年重罪的未完成的调查。 - واستنادا إلى ما اكتسبته البعثة من خبرة، رُصد اعتماد إضافي لسفر موظفين من وحدة الجرائم الخطيرة لإجراء مشاورات بشأن تطبيق العدالة ضمن المنطقة فضلا عن سفر فريق الشرطة المدنية المسؤول عن الاختيار والتقييم بغية فحص أفراد الشرطة المدنية تمهيدا لنشرهم.
根据特派团的经验,还另外编列经费,用作重罪调查股工作人员就该区域内的司法实行情况进行协商的旅费以及民警甄选和评估小组为部署民警而开展甄选工作的旅费。
如何用重罪调查股造句,用重罪调查股造句,用重罪調查股造句和重罪调查股的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。