查电话号码
登录 注册

艾马拉人造句

"艾马拉人"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • فحياتهم الخاصة والأسرية إنما تتمثل في تقاليدهم وعلاقاتهم الاجتماعية ولغتهم ولغة الأيمارا وسبل رعي الحيوانات وتربيتها.
    她的私生活和家庭生活是由其习俗、社会关系、艾马拉人语言、放牧形式、照管家畜所确定的。
  • كما اضطر والده إلى تغيير كنيته اﻷيامارا بكنية إسبانية ﻷمه ... "
    他的父亲则被迫改变其艾马拉人的家姓,并采用其母亲家族的西班牙家姓. " (第38段)。
  • ولأول مرة في تاريخنا يتم تمثيل جزء أساسي من سكاننا البوليفيين، الكيشوان والإيمارا والغوارنيا، بنسب عادلة.
    玻利维亚人口的主要部分即盖丘亚人、艾马拉人和瓜拉尼人在我国历史上首次取得了比例公平的代表权。
  • وأشارت صاحبة البلاغ إلى أن هذه التدابير عجلت بصرف وتدهور 000 10 هكتار من مراعي الأيمارا وتسببت في نفوق أعداد كبيرة من المواشي.
    提交人强调,该项目加快了艾马拉人社区10万公顷牧场的干燥和退化过程,导致许多牛死亡。
  • وفي عام 1992، بدأت دولة بوليفيا المتعددة القوميات في تنفيذ برنامج تعليمي ثنائي اللغة في مجتمعات ' غواراني` و ' أيامارا` و ' كويتشان`.
    1992年,玻利维亚多民族国家开始在瓜拉尼人、艾马拉人和盖丘亚人社区实施双语教学方案。
  • لكن المنع التام لإنتاج أوراق الكوكا يعني اختفاء السكان الأصليين لبيرو من قبائل الكيشوا والسكان الأصليين لبوليفيا وبيرو وشمال شيلي من قبائل الايمارا والسكان الأصليين لبوليفيا من قبائل التشيكيتانو والموخينوس.
    但完全不生产可可叶就等于完全不会有克丘亚人、艾马拉人、毛海诺人、切基塔诺人。
  • من بين كل العناصر الأصلية، يرجع الحجم الأكبر إلى إقليم (مابوتشي) بنسبة 87.3 في المائة؛ ويمثل الهنود الحمر 0.7 في المائة، والأتاكامينيوس 0.3 في المائة.
    从全国看,在所有土著民族之中,马普切人人数最多,占87.3%;艾马拉人占7.0%;阿塔卡马人占3.0%。
  • 23- وطلبت اللجنة، في دورتها السبعين، إلى الرئيس أن يبعث برسالة إلى حكومة بيرو على إثر تلقي معلومات بشأن حالة شعب أيمارا الذي يعيش في الأراضي العشبية في ألتيبلانو.
    委员会第七十届会议在收到关于居住在阿尔蒂普拉诺草原的艾马拉人境况的资料后,要求主席致函秘鲁政府。
  • وسيستمر دائما فضولنا إلى معرفة المزيد. وسيستمر دائما اهتمامنا وانتباهنا إلى أن الأمر بيد الرب Tumpa كما نسميه في اللغة الأيمارية.
    我们总是在探究,总是在忙碌,总是在照料,这就是艾马拉人所称的 " tumpa " 。
  • وفي بعض الحالات النادرة، كما هو الحال مع شعب الأيمارا في بيرو والشعب الغواراني في بوليفيا، تجد أن الحالة الاجتماعية لبعض جماعات الشعوب الأصلية أفضل من حالة عامة السكان.
    在一些罕见的个例中,如秘鲁的艾马拉人和玻利维亚的瓜拉尼人,一些土著群体的社会处境超过了普通人口的处境。
  • والمجموعات الإثنية الرئيسية من السكان الأصليين في شيلي هي المابوتشي والأيماريون والرابا نوي أو سكان جزيرة إيستر (Pascuenses)، والأتاكامينيوس، والكيتشوا، والكولاس، والكاواشكار (أو الألاكالوفي)، واليامانا أو الياغان.
    智利境内的主要土著民族群体有:马普切人、艾马拉人、拉帕努伊人或帕斯库恩塞人、阿塔卡梅诺人、盖丘亚人、科拉人、卡瓦西卡人或阿拉卡洛夫人、亚马纳人或亚岗人。
  • في مدينة (إكيكيو)(200) تم إحراز تقدم في إدماج الممارسات التقليدية بوجود قابلة في مرحلة التحضير للولادة للأمهات الحوامل من (أيمارا) اللاتي يرغبن في ذلك، في مستشفي (ألتبلانيكا) التي تديرها منظمة (أيمارا) بموجب اتفاقية مع إدارة الصحة.
    在伊基克(Iquique)的高原之家,如果艾马拉孕妇有这样的需要,传统助产士已经可以参与预产期护理。 高原之家由一个艾马拉人组织和保健机构共同管理。
  • وتدعي صاحبة البلاغ أن ذلك أدى إلى الجفاف التدريجي للأراضي الرطبة التي تمارس فيها تربية حيوان اللامة وفقاً للأعراف التقليدية للأسر المتأثرة والمنحدرة من شعب أيمارا، وهي أعراف تمثل جزءاً لا يتجزأ من أسلوب عيشها لآلاف السنين.
    据提交人称,这些钻掘造成bofedales河逐渐干枯,受影响的家庭、艾马拉人的后代根据祖传风俗在该地区从事美洲驼和羊驼饲养,这是他们几千年来保存的真正遗产。
  • ويعبد سكان الجبال أيضا البحيرات والبحر رغم أنهم لم يروه قط، ويسمونه " ماماكوتشا " و " ماما كوتا " بلغة الأيمارا. ويعبد سكان الجبال الذين ينزلون إلى السهول لقضاء حاجاتهم البحر ويقيمون له احتفالات خاصة.
    山区人对待从未见过的大海就像对待泻湖一样,将之称为Mamacocha,艾马拉人则称之为Mama Cota:特别是山区人下山到平原做各种生意时,用各种仪式崇拜大海和平原。
  • وفي عام 2008، قام مكتب الصندوق في بوليفيا، بالتعاون مع المنظمة الدولية لرعاية الأسرة ونيابة وزارة الطب المتعدد الثقافات والطب التقليدي، بإعداد دراسة عن الصحة الجنسية والإنجابية لشعوب الأيمارا والكيشوا والإيسي إيجا والكافينينيو الأصلية.
    2008年,人口基金玻利维亚办事处与国际家庭护理组织、不同文化间和传统药物分部合作,制定了一项关于艾马拉人、凯楚阿人、Esse Ejja和Cavineño土著人民之中的性健康和生殖健康情况的研究。
  • في الفيلم يستشهد إيفو، أثناء حديثه مع أوليفر ستون، بعبارة كان يرددها قائد عظيم لشعب أيمارا، واحد من أسلافه كان قد قُتل، من بين الملايين الكثيرين الذين قتلهم الغزو الإسباني أو الغزو البرتغالي أو الغزو الإنكليزي، الغزو الأوروبي لقارتنا.
    在影片中,埃沃在同奥利弗·斯通对话时回顾了艾马拉人的一位伟大领导人说过的一句话,那是他的一位祖先,他被人谋杀了,就像被西班牙、葡萄牙和英国的入侵以及欧洲对我们大陆的入侵所谋杀的数百万人一样。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用艾马拉人造句,用艾马拉人造句,用艾馬拉人造句和艾马拉人的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。