查电话号码
登录 注册

绿松石造句

"绿松石"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ولذلك فإن الأمم المتحدة ليست مسؤولة دولياً عن الأفعال أو الامتناعات التي قد تُنسب `لعملية توركواز` " ().
    因此,联合国不必为可归于该`绿松石行动 ' 的作为或不作为负国际责任。
  • ولذلك فإن الأمم المتحدة ليست مسؤولة دولياً عن الأفعال التي تم الاضطلاع بها أو الامتناع عنها والتي قد تُنسب `لعملية توركواز` " ().
    因此,联合国不必为可归于该`绿松石 ' 军事行动的作为或不作为负国际责任。
  • ولذلك فإن الأمم المتحدة ليست مسؤولة دولياً عن الأفعال أو التي تم الاضطلاع بها أو الامتناع عنها والتي قد تُنسب `لعملية توركواز` " ().
    因此,联合国不必为可归于该`绿松石 ' 军事行动的作为或不作为负国际责任。
  • وبالتالي فإن الأمم المتحدة ليست مسؤولة دوليا عما قد ينسب إلى ' ' عملية تركواز`` من أعمال وامتناع عن أعمال``().
    因此,联合国对可归于`绿松石行动 ' 的行为和不行为不负国际责任。 "
  • ● بما أن للتقرير دافعا سياسيا فإن هدفه هو إخفاء مسؤوليات القوى المتورطـة في عملية إبادة الروانديين، ﻻ سيما مسؤولية فرنسا التي قامت بعملية " توركواز " .
    报告具有政治动机,其目的是要掩盖涉及卢旺达种族灭绝事件的国家的责任,为从事了绿松石行动的法国掩饰。
  • إﻻ أن الغريب في اﻷمر أن فريق التحقيق تجنب عن قصد تبيان ما نشأ عن عملية " توركواز " الشهيرة من عواقب وخيمة على الصعيد اﻹنساني.
    然而,人们吃惊地注意到,调查队故意避而不谈著名的 " 绿松石行动 " 在人道主义方面的悲剧性后果。
  • أور روري ستيوارت ومؤسسته المسماة تورقويسي ماونتين فاونداشن، التي أنعشت الحرف الأفغانية العتيقة وأعادت تشييد السوق التاريخي في كابول، من أجل المساعدة على المحافظة على الثقافة المحلية وتوفير فرص العمل والدخل الحيوي لشعب المنطقة.
    还有劳瑞·斯图尔特和他的绿松石山基金会,他复兴了阿富汗古代手工艺,在喀布尔重建了历史性的巴扎,帮助保护当地文化,为该地区民众提供就业机会和重要收入。
  • 276- وعقب العملية المسماة " عملية الفيروز " ، كانت الأسلحة التابعة لقوات الدفاع الروراندية والتي تستردها قوات الدفاع الكونغولية، تُباع للسيدة غولامالي عن طريق الجنرال باراموتو لحساب قوات الدفاع عن الديمقراطية.
    绿松石行动之后,被刚果武装力量收缴的卢旺达武装力量的武器由巴拉莫托将军卖给了古拉马里夫人,然后又转给了 " 捍卫民主阵线 " 。
  • " [...] وفيما يتعلق `بعملية توركواز` فرغم أن هذه العملية قد `أذن` بها مجلس الأمن فإن العملية نفسها كانت تحت القيادة والسيطرة الوطنيتين، ولم تكن عملية للأمم المتحدة.
    " [.]就`绿松石军事行动 ' 来说,虽然该行动是由安全理事会授权采取的,行动本身却是在国家的指挥和控制之下进行的,并不是联合国的行动。
  • " [...] وفيما يتعلق `بعملية توركواز` فرغم أن هذه العملية قد `أذن` بها مجلس الأمن فإن العملية نفسها كانت تحت القيادة والسيطرة الوطنيتين، ولم تكن عملية للأمم المتحدة.
    " [...] 就`绿松石军事行动 ' 来说,虽然该行动是由安全理事会授权采取的, 行动本身却是在国家的指挥和控制之下进行的,并不是联合国的行动。
  • ' ' وفيما يتعلق بـ ' ' عملية تركواز``، ورغم أن العملية قد أذن بها مجلس الأمن، فإن العملية في حد ذاتها تخضع للقيادة والسيطرة الوطنيتين وليست عملية للأمم المتحدة.
    " 就`绿松石行动 ' 而言,尽管该行动得到安全理事会的`授权 ' ,但该行动本身受到国家的指挥和控制,并不是一个联合国的行动。
  • وتجدر الإشارة إلى أن رواندا تواجه تهديدا أمنيا من جمهورية الكونغو الديمقراطية منذ أن نظمت " عملية توركواز " التي أيدتها الأمم المتحدة مرور القوات المسلحة الرواندية السابقة وميليشيات الإنترهاموي بشكل آمن إلى ما كان يسمى آنذاك زائير.
    应该回顾指出,自从联合国批准 " 绿松石行动 " 、为前卢旺达武装部队和联攻派民兵建立安全通道进入当时的扎伊尔以来,卢旺达的安全始终面临着来自刚果民主共和国的威胁。
  • والواقع أن التقرير يتسم باﻻنحياز، ﻷنه لم يشر إلى دور اﻷمم المتحدة، وﻻ سيما اﻷمين العام ومجلس اﻷمن لﻷمم المتحدة، للموقف السلبي من مساعدة رواندا أثناء فترة جريمة إبادة الجنس وﻹرسال العملية الفيروزية إلى الميدان بهدف إخﻻء رواندا من شعبها ودفعه إلى شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    . 该报告是不公正的,它没有指出联合国,特别是联合国秘书处和安全理事会在种族灭绝罪行发生期间对援助卢旺达的消极态度以及它们派遣绿松石行动以便将卢旺达人口撤离该国并强迫其进入刚果民主共和国东部。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用绿松石造句,用绿松石造句,用綠松石造句和绿松石的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。