管理所有权委员会造句
造句与例句
手机版
- وسوف تحدد لجنة الملكية اﻹدارية الجديدة في جنيف نطاق وسرعة تنفيذ الترتيبات الجديدة للخدمات المشتركة.
日内瓦新的管理所有权委员会将决定执行新的共同事务安排的范围和步调。 - وتلاحظ اللجنة وترحب بإنشاء لجنة الملكية الإدارية، المؤلفة من الرؤساء التنفيذيين للمنظمات القائمة في جنيف وفرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة.
委员会注意到并欢迎设立由驻日内瓦各组织行政首长和日内瓦共同事务工作队行政首长组成的管理所有权委员会。 - ومتابعة لتوصية وحدة التفتيش المشتركة، أنشئت لجنة الملكية الإدارية في جنيف تحت رئاسة مدير عام مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
为了跟踪实施联合检查组建议的情况,已经在联合国日内瓦办事处主任的主持下,在日内瓦设立了管理所有权委员会。 - وسوف يشرع اﻷمين العام في اتخاذ إجراءات بشأن إنشاء لجنة الملكية اﻹدارية في جنيف برئاسة المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، ومشاركة دورية من منسق اﻷمم المتحدة التنفيذي للخدمات المشتركة.
秘书长将倡议在日内瓦设立管理所有权委员会,由日内瓦办事处总干事担任主席,共同事务执行协调员定期参与工作。 - وسوف يشرع اﻷمين العام في اتخاذ إجراءات بشأن إنشاء لجنة الملكية اﻹدارية في جنيف برئاسة المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، ومشاركة دورية من منسق اﻷمم المتحدة التنفيذي للخدمات المشتركة.
秘书长将倡议在日内瓦设立管理所有权委员会,由日内瓦办事处总干事担任主席,共同事务执行协调员定期参与工作。 - وأُبلغت اللجنة أيضا أن لجنة إدارة الممتلكات قد اجتمعت بالفعل للموافقة على اتباع نهج مشترك بشأن الموضوع؛ ولم تلتزم بذلك بعد منظمات أخرى ريثما يتم تطوير المشروع بشكل أكبر.
委员会也得知,管理所有权委员会已开过会并商定了对此主题的共同作法;其他的各组织尚未作出承诺,要等待项目的进一步发展。 - ومن التدابير التي يمكن اتخاذها لتحسين عمل الآلية توسيع ولاية فرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة لتشمل المهام الموكلة إلى لجنة الملكية الإدارية، وإعادة تحديد دور دائرة المشتريات المشتركة.
可能采取的改进措施是扩大共同事务工作队任务范围,把分配给管理所有权委员会的任务包括在其中,以及重新确定联合采购处的作用。 - وحسب ما ذكر أعلاه، أنشئت بجنيف لجنة إدارة الممتلكات؛ وهى تتألف من رؤساء الوكالات المتخصصة الكائنة في جنيف والمنسق التنفيذي لمقر الأمم المتحدة، ويرأسها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
如上文所述,日内瓦设立了一个管理所有权委员会,在日内瓦办事处总干事主持下,由所有设在日内瓦的所有专门机构的负责人和联合国总部的行政协调员组成。 - وتوفر لجنة الإدارة المشتركة المكونة من رؤساء الوكالات التي مقرها جنيف، تحت رئاسة المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف، التوجيه الاستراتيجي والدعم الرفيع المستوى لكافة مبادرات الخدمات المشتركة.
7 管理所有权委员会由所有以日内瓦为总部的机构的首长组成,联合国日内瓦办事处总干事担任主席。 该委员会提供战略指导并为所有共同事务行动提供高级别支助。 - ومكتب الأمم المتحدة في جنيف هو الكيان الرائد لمعظم أنشطة الخدمات المشتركة وهو يرأس هيئات الخدمات المشتركة في جنيف (لجنة الملكية الإدارية وفرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة) ويوفر خدمات الأمانة لمجموعة أنشطة المشتريات المشتركة.
联合国日内瓦办事处是大多数共同事务活动的牵头实体,主持日内瓦的共同事务机构(管理所有权委员会、共同事务工作队),并向共同采购活动组秘书处提供服务。 - وأردف قائلا إن الآلية، التي تتألف من لجنة الملكية الإدارية وفرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة ومختلف الأفرقة العاملة المخصصة، ما برحت قائمة طوال سنوات عديدة لتحري وتعزيز وتنفيذ مبادرات محددة للخدمات المشتركة تعتبر في صالح المنظمات المشاركة.
一个以管理所有权委员会、共同事务工作队和各种特设工作组组成的机制已建立若干年,目的是调查、倡导和实施认为有利于参加组织的共同事务方面的具体举措。 - وشُجِعت كذلك مؤسسات منظومة الأمم المتحدة الموجود مقرها في جنيف، على السعي، في نهج أكثر تنظيما، لتحسين الخدمات المشتركة الحالية ووضع نُهج مشتركة جديدة في إطار لجنة الملكية الإدارية وفرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة والأفرقة العاملة التابعة لها.
鼓励联合国共同制度系统内设在日内瓦的各组织,在管理所有权委员会和共同事务工作队的框架内,采取建设性措施,改善现有的共同服务,发展新的共同措施。 - وقد يستتبع ذلك الجهد توسيع ولاية فريق العمل بحيث يشمل المهام الموكولة أصلا إلى لجنة الملكية الإدارية نفسها وإعادة تحديد دور دائرة المشتريات المشتركة بوصفها الوسيط بين فرقة العمل ومختلف الأفرقة العاملة التقنية المخصصة.
这种努力可能需要扩大工作队的任务权限,把最初分配给管理所有权委员会任务列入工作队的职权范围,并重新界定联合采购处在工作队同各种特设技术工作组之间所起的中间人作用。 - كما شُجعت مؤسسات منظومة الأمم المتحدة الموجود مقرها في جنيف على السعي، في إطار نهج أكثر تنظيما، إلى تحسين الخدمات المشتركة الحالية ووضع نُهُج مشتركة جديدة في إطار لجنة الملكية الإدارية وفرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة والأفرقة العاملة التابعة لها.
大会进一步鼓励设在日内瓦的联合国共同系统各组织在管理所有权委员会和共同事务工作队及其各工作组的框架内更有系统地着手改善现有的共同事务并发展新的共同办法。 - تلاحظ الجهود التي بذلتها حتى الآن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة الموجود مقرها بجنيف في مجال تحسين الخدمات المشتركة، وتشجعها على السعي، في نهج أكثر تنظيما، لتحسين الخدمات المشتركة الحالية ووضع نُهُج مشتركة جديدة، في إطار لجنة الملكية الإدارية وفرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة والأفرقة العاملة التابعة لها؛
注意到总部设在日内瓦的各联合国系统组织为加强共同事务所作的努力,鼓励它们在管理所有权委员会和共同事务工作队及其各工作组的框架内更有系统地着手改善现有共同事务并发展新的共同办法; - تطلب إلى الأمين العام أن يشجع لجنة الملكية الإدارية على أن تقوم، عند تحديد نطاق وإيقاع تنفيذ ترتيبات الخدمات المشتركة في جنيف، باعتماد إجراءات مبسطة للتشاور تشجع على الاتفاق في الوقت المناسب على طبيعة الخدمات التي ينبغي تقديمها بصورة مشتركة أو بالتعاون مع جهات أخرى، بهدف الإطلاق التام المحتمل لخطة العمل الخاصة بالخدمات المشتركة في جنيف قبل موعدها المحدد في عام 2010؛
请秘书长鼓励管理所有权委员会在决定日内瓦共同事务安排执行范围和速度时采用简化的协商程序,促使及时就哪些服务应共同或联合提供的问题达成协议,以期有可能在原定的2010年前全面启动日内瓦共同事务行动计划;
如何用管理所有权委员会造句,用管理所有权委员会造句,用管理所有權委員會造句和管理所有权委员会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
