查电话号码
登录 注册

称重造句

"称重"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 300- وذُكر أيضاً أنه جرى تعليق حقوق أساسية.
    报告还称重要权利被剥夺。
  • أو ينظر من النافذه أو يوزنا
    或者从窗戶往里看,或者给我们称重
  • على أيّة حال، رجلي بمحطّة الوزن بلداخل
    [总怼]之 在称重站的我的人已经上船了
  • آسفة دكتور رايان لقد أنهينا للتو وزنها الأسبوعي
    抱歉,里安医生 我刚给她昨晚例行称重
  • حيث يتم وزن المادة ويمكن الدفع فوراً للبائع.
    物料经过称重,出售者可立即得到支付。
  • وتُرفض كل رذاذة أيروسول مملوءة وتُخضع لاختبار تسرب.
    每个充装的喷雾器必须称重并进行泄漏试验。
  • عليك وزنه... لتتمكن من تعبئته بالغرام، بيعه بتلك الطريقة.
    你必须称重,以公克为包装单位 像那样卖掉它
  • لذا تصفحتُ بالنت و عثرتُ على أستاذ بعلم الفيزياء يلقب نفسه بـ"دكتور الجاذبية".
    所以我上网,找到一位物理学教授 他自称重力博士
  • المسجلين في المؤسسات الصحية خﻻل فترة الحصار اﻻقتصادي
    经济封锁期间在卫生机构称重的婴儿出生体重2.5公斤以下者
  • إنهم يضعونها حاويات ثم يجدون مكاناً في فروة الرأس يستطيعون أن يضعوا ضفائر بها
    他们把头发装在垃圾箱並且称重 再送到特殊场所 制作成假发
  • وتُظهر النتائج الأولية لعملية التحقق من الرصيد المادي تحسّناً في نظام الوزن للمشغِّل.
    这次实物存量核实的初步结果表明对营运者称重系统进行了改进。
  • انها ليست وزنها، انها مثيرة للقلق.
    它不称重,它的担心。 It's not weighing, it's worrying.
  • ويدعى أنه عند استئناف العقد في عام 1992، كان لا بد من الاستعاضة عن جميع معدات المكاتب بمعدات جديدة.
    在1992年恢复合同之时,据称重置了所有办公室设备。
  • (ب) مراقبة الظروف الداخلية لوعاء الضغط (مثلاً عن طريق الوزن والفحص الداخلي ومراقبة سمك الجدار)؛
    检查压力贮器的内部状况(例如称重、内部检查、检查器壁厚度);
  • وقال إن البطء الملموس في إجراءات إعادة التوطين يرجع إلى صعوبات تستند إلى مسائل أمنية.
    难民专员宣称重新安置进程的显著放缓是由于安全问题造成的困难。
  • بيد أن القوات الجديدة تدعي أن إعادة التشكيل قُصد منها زيادة الفعالية في الرقابة وتيسير سداد الأجور.
    不过,新军声称重组只是为了确保提高控制的效率和方便支付工资。
  • ويُمنح المزارعون الأولويةَ في الاستفادة من مرافق التخزين والتجفيف والطحن والنقل والوزن التابعة للهيئة بأسعار خدمة معقولة.
    农民可按照合理的服务价格,优先获取储藏、烘干、加工、运输和称重设施。
  • وكان المصنع يشمل أيضا مستودعات للمواد اﻷولية، ومستودعات للمنتجات النهائية، ومستوصفا، وغرفا للوزن، ومرافق لغسل المكنات، ومختبرا لمراقبة الجودة.
    该厂另设有原料仓库、成品仓库、药房、称重房、机器洗涤房和质量控制实验室。
  • وهنأ العديد من الممثلين الأمانة على إعادة هيكلتها التي توفر أساساً متيناً حسب قولهم لعمليات التآزر في المستقبل.
    几位代表就重组之事向秘书处表示祝贺,称重组为今后的协同增效打下了坚实的基础。
  • ومع ذلك، فإن اتفاقية حماية العمال المهاجرين لم يصدّق عليها بلد واحد من البلدان المتقدمة النمو بالرغم من إعلان تأييده لحقوق الإنسان.
    发达国家宣称重视人权问题,但没有一个发达国家批准关于保护移民工人的公约。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用称重造句,用称重造句,用稱重造句和称重的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。