查电话号码
登录 注册

目的论造句

"目的论"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ليشمل وسائل التجارة اﻻلكترونية .
    这种目的论的解释可推广于电子商务。
  • إننا كليا في رحاب منطق أرسطو الغائي.
    这种论点完全属于亚里斯多德目的论辨证法的范畴。
  • ويبدو من الواضح أنَّ الأونسيترال، بحكم ولايتها، هي المحفل الأنسب لمثل ذلك المشروع.
    鉴于其任务授权,贸易法委员会显然是最适合这种项目的论坛。
  • وهكذا كانت الغاية التي بررت ولا تزال تبرر القصد هي المنبع الرئيسي لشرعية المجلس.
    因此,这一目的论的正当理由过去和现在仍然是安理会合法性的主要来源。
  • وتولى الأولوية في ما يبدو لتفسير غاية أحكام حقوق الإنسان وللرغبة في جعل القواعد فعالة.
    优先重视的似乎是在目的论上对人权规定作解释以及是这些规范切实有效的愿望。
  • وبصورة أعم، لا يفضي التصنيف " الغائي " إلى استنتاجات بناءة.
    更一般地说来,从一种 " 目的论 " 的分类法得不出有建设性的结论。
  • وينبغي أن تكون محفلا للبيانات السياسية الرفيعة المستوى، وكذلك للنظر في بنود جدول الأعمال ذات الأهمية والإلحاحية السياسية الخاصة، ضمن أمور أخرى.
    它应成为高级别政策发言,特别是审议具有特殊政治重要性或紧迫性的议程项目的论坛。
  • وقد أحرزت المجالس الإنمائية شيئا من التقدم بوصفها محافل لتوزيع ميزانية صندوق التضامن لأغراض التنمية المجتمعية وللموافقة على المشروعات البلدية.
    发展理事会作为划拨社区发展事务团结基金预算的论坛以及核可市政项目的论坛,取得了进展。
  • 22- وينبغي قراءة البيانات المتعلقة بالتوزيع الجغرافي بالاقتران مع المعلومات التي قدمت في سياق الفصل ألف، ولا سيما ما تعلق بالمناقشات بشأن المشاريع الإقليمية والقطرية.
    地域分布数据应与章节A下提供的信息尤其是关于区域和国家项目的论述一并阅读。
  • وعلى الرغم من أن لها مبادئها ومؤسساتها واتجاهها الغائي، فإن هذه المبادئ والقواعد يحال إليها وتطبق على نطاق واسع في هيئات مختلفة.
    尽管它们都有自己的原则、体制和目的论,但那些原则和规则在不同论坛中被广泛提及和适用。
  • 28- وينبغي أن تقرأ بيانات التوزيع الجغرافي مقترنة بالمعلومات الواردة في القسم ألف، وخاصة بالنقاط المثارة بشأن المشاريع الإقليمية والقطرية.
    考察关于地域分布的数据时,应同时参照章节A中提供的资料,尤其是关于区域和国家项目的论述。
  • والجمعية العامة محفل مناسب لمناقشة بنود ذات أهمية بالغة بالنسبة إلى المجتمع الدولي، نظرا إلى أنها تسمح لجميع الدول الأعضاء بالإعراب عن آرائها.
    大会是适宜讨论这种对国际社会如此重要的项目的论坛,因为它使所有会员国都能表达自己的意见。
  • وفضلا عن ذلك، تم إنشاء عدة منتديات للرصد التي يُعنى كل منها بموضوع مختلف أبرزها المركز المعني بالإعلان، والمركز المعني بتكافؤ الفرص؛ والمركز المعني بالعنف العائلي والعنف بين الجنسين.
    还成立了围绕着各种题目的论坛,例如针对广告宣传;性别歧视;机会平等;家庭暴力行为和性暴力行为等。
  • 51- وينبغي أن تُقرأ بيانات التوزيع الجغرافي (انظر الجدول 4 والرسم البياني 3) مقترنة بالمعلومات الواردة في الفرع ألف أعلاه، وخاصة التعليقات الواردة بشأن المشاريع الإقليمية والمشاريع القطرية.
    考察地域分布数据(见表4和图3)时,应当参照以上A节中提供的资料,尤其是关于区域和国家项目的论述。
  • اجتماعات الخبراء في البداية، ثم المؤتمرات الحكومية الدولية لاحقا - تشكل منتديات إضافية للمجتمع الدولي ذات إشعاع متزايد.
    随着人们越来越认识到人口与发展问题的突出性,国际会议为国际社会提供了另外的、日益引人注目的论坛,起初是专家会议,后来是政府间会议。
  • وإذ تعيد التأكيد على أن الجلسات العامة للجمعية العامة ينبغي أن تشكل منتدى للبيانات الرفيعة المستوى المتعلقة بالسياسات العامة، وكذلك للنظر في جملة أمور منها بنود جدول الأعمال التي تكتسي أهمية خاصة أو طابعا عاجلا،
    重申大会的全体会议应是供发表高级别政策声明以及特别是审议具有特殊重要性或紧迫性的议程项目的论坛,
  • ولكن بيّنت محكمة ستراسبورغ أن التوافق الواسع النطاق المحرَز في الآراء في إطار الجماعة الأوروبية بشأن إلغاء عقوبة الإعدام يبرِّر في حد ذاته استخدام أسلوب تفسير لاهوتير.
    但是斯特拉斯堡的法院认为,欧洲共同体内部对废除死刑已形成广泛共识,这种情况本身就是诠释法律时采用目的论方式的理由。
  • إن اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات، عندما تدعو إلى تفسير أي معاهدة بحسن نية وضمن السياق الخاص بموضوعها والغرض منها، فهي تستحسن وتؤيد تأييداً كاملاً تفسير المعاهدات تفسيراً غائياً وليس تفسيراً نحوياً.
    《维也纳条约法公约》要求善意并参照条约之目的及宗旨解释条约,因而完全同意并赞成对条约从目的论的观点而不是从语法角度进行解释。
  • وقدم رئيس اللجنة الفنية الأولى، جون داوسون (أستراليا)، ورقة عن مبادرة إقليمية جديدة للجيوديسيا، وهي مشروع الإطار المرجعي الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ.
    第一技术委员会主席John Dawson(澳大利亚)宣读了一份关于一个新的区域性大地测量倡议 -- -- 亚洲-太平洋区域参照框架(亚太参照框架)项目的论文。
  • " العنصر الغائيّ يستتبع غرضا يتمثل في خلق حالة من الذعر أو القلق الاجتماعي، وذلك نتيجة للطابع المتكرر والمنتظم، والعشوائي في أغلب الأحيان لهذا النشاط الإجرامي " .
    " 目的论的要素必须是,目的在于通过有计划、一再和经常是不加区分地进行此一犯罪活动,造成惊恐或社会骚乱情势。 "
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用目的论造句,用目的论造句,用目的論造句和目的论的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。