查电话号码
登录 注册

深恶痛绝造句

"深恶痛绝"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • كما أعربوا عن بغضهم لاستمرار مثل هذه الأعمال.
    他们对这类行为持续不断表示深恶痛绝
  • وأود اغتنام هذه الفرصة للتعبير عن اشمئزازي الشديد من هذه الأعمال الشاذة.
    在此我想表示,我对这些邪恶行为深恶痛绝
  • وضخامة هذه اﻷعمال المقيتة شاهدة على وجود ظاهرة جديدة.
    这种令人深恶痛绝的情况极其严重,说明了一种新的现象。
  • وقد ذكر لي شعب أفغانستان رفضه القاطع للحرب والعنف.
    阿富汗人民异口同声地告诉我,他们对战争和暴力深恶痛绝
  • وانتشار الاغتصاب أثناء الصراعات الراهنة يظل أمرا شنيعا.
    在现代的冲突中,强奸普遍存在的现象仍然是令人深恶痛绝的。
  • وأضافت أن نيجيريا تمقت الحرب وتؤمن بالقضاء على الأسباب الجذرية للصراع.
    尼日利亚对战争深恶痛绝,认为应该消除冲突的根本原因。
  • هكذا هي الوقاحة الإسرائيلية بأبشع صورها " .
    以色列人这种目空一切的做派令人深恶痛绝 " 。
  • ومع ذلك، فقد أجمع البورتوريكيون على مقتهم لهذا العمل الوحشي الذي ارتكبته الولايات المتحدة.
    然而,波多黎各人民对美国的残忍行为无不感到深恶痛绝
  • والإساءة الواسعة النطاق إلى النساء والأطفال في حالات الصراع أدت إلى الكثير من الاستياء في العقول المتحضرة.
    在冲突局势中虐待妇女和儿童的现象普遍,致使文明人士深恶痛绝
  • وتعتقد كندا أن تجارة الرقيق عبر الأطلسي كانت بغيضة أخلاقيا ووصمة عار في التاريخ.
    加拿大认为,跨大西洋贩卖奴隶在道义上令人深恶痛绝,是人类历史上的污点。
  • ومما لا يمكن قبوله ويجرح الشعور أيضا الدعوة إلى التخلي عن مطلب تاريخي عادل.
    要求阿根廷放弃其具有历史渊源的正当的主权要求也是不能接受和令人深恶痛绝的。
  • تنص الديباجة، كما قلت سابقا، على أن استخدام العوامل البيولوجية والأسلحة التكسينية أمر يشمئز له الضمير الإنساني.
    正如我刚才说过,序言指出,使用生物剂和毒素武器是人类良心深恶痛绝的。
  • كما تستمر الممارسات البغيضة مثل ختان الإناث والزواج القسري في تهديد سلامة الفتيات والشابات.
    切割生殖器官和强迫婚姻等令人深恶痛绝的做法继续危害女孩和青春期女子的幸福。
  • وقد أبدى المجتمع الدولي اشمئزازه من العنف الجنسي، بما في ذلك باتخاذ الأمم المتحدة العديد من القرارات.
    国际社会已表示 -- -- 包括通过各种联合国决议 -- -- 对性暴力深恶痛绝
  • ولذلك، من الحتمي أن تقف دول العالم معا للتصدي لخطر الإرهاب والتطرف اللذين يمثلان لعنة على المجتمعات الحديثة.
    因此,世界各国亟需携手应对现代社会深恶痛绝的恐怖主义和极端主义造成的威胁。
  • وأضاف أنه يتفق مع أعضاء اللجنة الآخرين في إبغاض أية محاولات لتمجيد الآيديولوجية النازية أو تشجيعها بأية طريقة أخرى.
    美国与其他委员会成员一样对企图颂扬或者宣扬纳粹意识形态的行为感到深恶痛绝
  • وهذه القائمة لبعض من أبغض الجرائم ضد الإنسانية التي تبعث القشعريرة في الأبدان هي بالضبط نمط السلوك الإجرامي الذي أنشئت المحكمة لكي تمنعه.
    这一串令人毛骨悚然的、人类最深恶痛绝的罪行正是法院所要遏制的犯罪行为。
  • وعلى الناطقين باسم مختلف التنظيمات السياسية في الجماعة اﻷلبانية في كوسوفو أن يجهروا عاليا بأنهم ينبذون اﻹرهاب هم أيضا.
    科索沃阿尔巴尼亚族中代表不同政治选区的人应当明确声明,他们对恐怖主义也深恶痛绝
  • وما الإدانات الجماعية والقاطعة التي تلت ذلك إلا دليلا على مقدار الاستنكار الذي أثارته تلك الأعمال الوحشية التي لا سبيل إلى تبريرها.
    攻击事件随即遭到众口同声的强烈谴责,证明人们对这种既野蛮又无理的行为是多么深恶痛绝
  • وعلاوة على ذلك، تعكس الرقابة الإلزامية مدى الحياة على مرتكبي الجرائم المدرجة في الجزء الثاني بُغْض المجتمع لهذه الأفعال التي ترتكب بحق الأطفال.
    此外,对第二部分所述罪行实施终生强制性监管表明,社会对侵犯儿童的这种行为深恶痛绝
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用深恶痛绝造句,用深恶痛绝造句,用深惡痛絕造句和深恶痛绝的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。