查电话号码
登录 注册

投诚造句

"投诚"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • إيفون انتقلت إلى الأعداء.
    原来伊娃向敌人投诚
  • ثم اختفى آمر ميليشيا ظهير بعد ذلك وانضم إلى الجانب الآخر.
    Dheere的民兵指挥官后来失踪并投诚
  • ولم تكن هذه المرة الأولى التي كانوا يقومون فيها بتوفير التغطية اللازمة لفرار شخصية كوبية.
    他们已不是第一次接应所投诚的古巴要人。
  • وحتى الآن، لم تقم الحكومة بوضع استجابة منسقة لدعم هؤلاء المنشقين.
    截至目前,政府没有制定支持这些投诚者的协调一致对策。
  • وهناك أقوال متضاربة كثيرة حول دوافع هذه الهجمات التي حدثت في وقت طلب فيه موسى علنا اﻻستسﻻم لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في سيراليون.
    就在发动进攻时,穆萨已公开提议向联塞观察团投诚
  • بل هدد الجيش الشعبي الكوري في لحظة من اللحظات باختطاف جندي من جنود الولايات المتحدة ثم الزعم بأنه فرَّ إليهم.
    人民军甚至一度威胁要绑架一名美国士兵然后再声称他已投诚
  • ولا تزال الحكومة تعرض " العفو العام " لكل من يسلم نفسه للسلطات.
    政府继续对向政府投诚的人实行 " 赦免 " 。
  • 75- ومن المرجح أن يتزايد الفرار من صفوف القوات المعارضة إذا أوفت الحكومة الاتحادية الانتقالية بالآمال المعقودة عليها.
    如果过渡性联邦政府不辜负人民的期望,可能会有更多的反对派人员投诚
  • وبالرغم من صدور تشريعات بالعفو العام ومن العرض القائم بالعفو الذي أصدره رئيسنا، فلم يستجب منهم سوى عدد قليل.
    尽管已经有立法大赦,而且我国总统的大赦令始终有效,但投诚者寥寥无几。
  • وقد أولى المجتمع الدولي اهتماما متزايدا لوضع السياسات والإجراءات اللازمة لإدارة شؤون المحاربين السابقين والعناصر المنشقة المناوئة للحكومة.
    国际社会越来越重视拟订针对前战斗人员和投诚的反政府分子的管理政策和程序。
  • ولتيسير العملية، يجب أن تكون للحكومة استراتيجية واضحة لتقديم التنازلات والعروض الضرورية والترحيب بالراغبين في الانشقاق.
    为推动这一进程,政府必须有明确的战略,作出必要的让步、出价,并欢迎有意投诚者。
  • وأُلقي من الطائرات أكثر من مليون منشور إعلامي لتشجيع الانشقاقات في 17 موقعا في أنحاء مختلفة من البلدان المتضررة من جيش الرب للمقاومة.
    在受上帝抵抗军影响的国家17个地点投放了一百多万份鼓励投诚的传单。
  • وظل المحللون والمنشقون الكوبيون لفترة طويلة يلقون ظلالا من الشك على الأنشطة التي تجري في مرافق هذه الصناعة الطبية الحيوية.
    分析人员和古巴的投诚者长期以来一直对这些生物制药设施内从事的活动存有怀疑。
  • وإذا ما نجحت في ذلك، يتوقع الخبير أن تظهر انشقاقات في صفوف المعارضة، ولا سيما بين العناصر القومية في الجماعات المتشددة.
    如果政府取得成功,专家预计反对派中会有人投诚,特别是强硬派中的民族主义分子。
  • وفي جمهورية أفريقيا الوسطى، يقوم المستشارون العسكريون من الولايات المتحدة بإسقاط منشورات من الجو وبإذاعة رسائل عبر مكبرات صوت محمولة على طائرات عمودية تشجع على الانشقاق.
    美国军事顾问在中非共和国空投传单,并通过架设在直升机上的扩音器广播投诚信息。
  • وبالتالي، انشق أكثر من 500 من مقاتلي حركة الشباب وحزب الإسلام، من بينهم خمسة من القادة الميدانيين لحركة الشباب، وانضموا إلى الحكومة الاتحادية الانتقالية.
    因此,500多名青年党和伊斯兰党战斗员向过渡联邦政府投诚,其中包括7名青年党的战地指挥官。
  • وفر العشرات من جنود القوات المسلحة الليبرية وعناصر الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية مؤخرا من وحداتهم وسلموا أنفسهم لسلطات سيراليون.
    利武装部队的几十名士兵以及后来利比里亚人和解与民主团结会的分子已从军队里开小差,并向塞拉利昂当局投诚
  • وقام المستشارون العسكريون التابعون للولايات المتحدة بتوسيع نطاق جهودهم الرامية إلى تشجيع الانشقاقات مستخدمين المنشورات الإعلامية التي تُلقى من الطائرات، والبث الإذاعي، وبث الرسائل بمكبرات الصوت من الطائرات، وإنشاء مراكز آمنة لاستقبال المنشقين.
    美国军事顾问通过传单空投、电台广播、空中扬声器和建立安全报到地点推动投诚行动。
  • واستسلم إلى الحكومة في نهاية الأمر اثنان من كبار زعماء الخمير الحمر المتبقين، إلى جانب عدد يتراوح بين 600 و800 مرتد وأعضاء أسرهم البالغ عددهم عدة آلاف.
    红色高棉剩下的三名高级领导人中的两名与大约600至800名离队者及其数千名家人一道最终向政府投诚
  • 30 -ينقسم المقاتلون الذين وضعوا أسلحتهم إلى فئتين، فئة الذين قبض عليهم أو اعتقلوا أثناء القتال، والفئة الأخرى هم من استسلموا لبعثة الاتحاد الأفريقي أو قوات الأمن الوطني الصومالية.
    脱离接触的战斗人员分为两类;一类是战斗中被捕或被俘的,一类是向非索特派团或索马里国家安全部队投诚的。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用投诚造句,用投诚造句,用投誠造句和投诚的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。