查电话号码
登录 注册

惩办造句

"惩办"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • الإجراءات المتعلقة بجرائم الخمير الحمر
    B. 惩办红色高棉的罪行
  • )ج( الحوافز والمثبطات بالنسبة لمديري البرامج؛
    (c) 方案管理人员的奖惩办法;
  • نظم الحوافز والجزاءات في منظمات الأمم المتحدة الأخرى(أ)
    其他联合国组织实行的奖惩办法a
  • 15- النظر في اتخاذ تدابير تشريعية لمعالجة مسألة التحرش الجنسي.
    考虑采取立法措施惩办性骚扰。
  • الإجراءات المتعلقة بجرائم الخمير الحمر 36 -44 11
    B. 惩办红色高棉的罪行 36 - 44 10
  • العقوبات الممكن توقيعها في حالات الغش من جانب المشتركين والمستفيدين
    对参与人和受益人舞弊行为的可能处惩办
  • ولضمان ذلك يتعين تطبيق القواعد والحوافز التي تقدمها الحكومات.
    应该设立政府条例和奖惩办法来确保这一点。
  • وتقررت أيضا عقوبات أغلظ على أفعال العنف الأخرى ضد المرأة.
    对其他对妇女施暴行为的惩办也更加严厉。
  • ولا بد من إنهاء الإفلات من العقاب على هذه الجرائم الجسيمة.
    必须终止这些严重罪行不受惩办的现象。
  • (ز) إجراء الرصد وفرض إجراءات تأديبية في الحالات الملائمة.
    落实监督工作,对于违法违规行为予以惩办
  • ويتعين على الحكومة أن تحاكم المسؤولين عن الانتهاكات الخطيرة لحقوق الإنسان.
    政府有责任惩办严重侵犯人权的罪魁祸首。
  • وأدعو الحكومة إلى تقديم مرتكبي هذه الأعمال البغيضة إلى العدالة.
    我呼吁政府依法惩办这些罪恶行为的当事人。
  • وتظل حكومة السودان على التزامها بتقديم مرتكبي تعديات حقوق الإنسان إلى العدالة.
    苏丹政府依然决心惩办侵犯人权的行为者。
  • وازداد العنف ضد النساء، ونادراً ما كان مرتكبوه يعاقبون عليه.
    对妇女的暴力行为不断增加,肇事者很少受到惩办
  • ولا بد أن يمثُل مرتكبو هذه الجرائم الشنيعة أمام العدالة.
    这些制造骇人听闻罪行的罪魁祸首应依法受到惩办
  • (ب) كفالة فعالية التحقيق مع الجناة في حالات الاتجار بالأشخاص ومقاضاتهم ومعاقبتهم؛
    (b) 确保有效侦查、起诉和惩办贩运犯罪人;
  • ويضاف إلى ذلك أنه يُحكم بعقوبات أخف على فئات معينة من مرتكبات الجرائم.
    此外,为某些妇女规定了更轻的犯罪惩办措施。
  • ولم تقبض السلطات الإسرائيلية على أي من أولئك المستوطنين أو تقدمه للعدالة.
    这些定居者没有一个被以色列当局逮捕和依法惩办
  • )د( حظر العراق تخزين اﻷغذية وهدد بإنزال العقوبات بكل شخص ﻻ يمتثل لهذا اﻷمر؛
    伊拉克禁止积蓄食品,威胁说要惩办任何违令者;
  • )د( حظر العراق تخزين اﻷغذية وهدد بإنزال العقوبات بكل شخص ﻻ يمتثل لهذا اﻷمر؛
    伊拉克禁止积蓄食品,威胁说要惩办任何违令者;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用惩办造句,用惩办造句,用懲辦造句和惩办的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。