查电话号码
登录 注册

年岁造句

"年岁"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وعبر الأيام تحت نفس السماء
    年岁岁,在这同一片天空下
  • نقضى حياتنا كقصة يحكيها أبنائنا
    我们度尽的年岁 好像一声叹息。
  • " في اليوم ، في الشهر ، في الساعة "
    年岁岁, 时时刻刻。
  • والسنوات لا تعمل الحكمة ، ولكنها تعمل الشيخوخة.
    年岁不会增长智能 只会让人更老
  • لقد مررنا ... بسنين عديدة قاسية هنا
    我们在这裡度过了很多艰难年岁
  • )ز( العمر المتوقع عند الوﻻدة )بعدد السنوات(
    (g) 出生时平均预期寿命(年岁)
  • إبحثي عن أحد بنفس عمرك يا مادلين
    美狄兰,去找个和你年岁相[当带]的!
  • .. لقد كبرتُ بالسن
    年岁渐老
  • ويتسنى نقل الأبقار المسنة غير الحلوب إلى حقول الأعلاف الأكثر فقرا؛
    年岁较大不产奶的奶牛可以转到较差的饲料地;
  • ويزيد عدد كبيرات السن على عدد كبار السن مع تقدم السكان في السن.
    老年妇女人数超过老年男子,而年岁越高超过越多。
  • فالناجون من المحرقة قد تقدم بهم العمر وتناقص عددهم الآن، بفعل الزمن.
    随着时间的推移,大屠杀的幸存者年岁已高,现在人数更少。
  • أما الفئة الأخرى فتتألف من الأشخاص الذين يفقدون الوظائف البدنية والحسية والعقلية بسبب التقدم في السن.
    另一类是因年岁增加身体、知觉和心智功能丧失的人。
  • ويزيد عدد النساء من كبار السن عن عدد الرجال، يتزايد ذلك مع تقدم السكان في السن.
    之二 老年妇女人数超过老年男子,而年岁越高超过越多。
  • فبالنسبة لكبار السن الذين أصيبوا بالإعاقة منذ الصغر قد تتغير احتياجاتهم بتقدمهم في السن.
    一类是早年发生残疾,随着年岁增加其需要也可能跟着改变。
  • وتمثل هذه الأموال أكثر من 10 في المائة من متوسط الإيرادات السنوية للحكومة منذ عام 1999.
    这些资金自1999年以来占政府平均年岁入的10%。
  • وقد توقف العمل بما دُرج عليه من منح الاستثناءات في الحالات التي يكون فيها المسافر متقدما في السن؛
    现已废止因旅行人员年岁高而准予作为例外的办法;
  • و بالمناسبة , أعتقد أن أيام الياف لدنة العم بادي السوداء بعيدة عنه بكثير
    顺便說一句 我觉得Paddy大叔已经过了穿黑色紧身衣的年岁
  • فكلما ازداد عمر المشترك، عظم احتياجه للخدمات الطبية، وبالتالي تزيد تكلفة شركة التأمين الصحي.
    随着参加者年岁增高,他们更需要医疗保险,从而使医疗保险公司的开支增加。
  • وما زال من الصعب على العاطلين كبار السن الذين يكونون في سن العمل العثور على مكان في الحياة العملية.
    工作年龄中年岁大的失业者仍然难以找到一份工作以参加职业生活。
  • وتجدر الإشارة إلى أنه توقف العمل بما دُرج عليه من منح الاستثناءات في الحالات التي يكون فيها المسافر متقدما في السن؛
    应当指出,现已废止因旅行人员年岁高而准予作为例外的办法;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用年岁造句,用年岁造句,用年歲造句和年岁的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。