查电话号码
登录 注册

婚姻介绍所造句

"婚姻介绍所"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • إنَّ هؤلاء الرجال يقومون بالسمسرة في الزيجات الدولية
    他们本来是国际婚姻介绍所
  • وكالات الاستخدام ومكاتب الزواج
    劳工机构和婚姻介绍所
  • مكتب كونوارى كور للزواج
    Kunwari Kudi婚姻介绍所的信?
  • عدم احترام بعض القواعد المطبقة على أنشطة مكاتب الزواج
    不遵守适用于婚姻介绍所活动的某些规则
  • الصور من كونوارى كور
    哦! 这是Kunwari Kudi婚姻介绍所寄来的照片!
  • وليس هناك آلية تنسيق خاصة لتنظيم عمل وكالات الزواج.
    没有制定专门协调机制来管理 " 婚姻介绍所 " 。
  • ولا يُعرف بالبلد وجود رسمي لوكالات الزواج أو للأعمال المنظمة للاتجار في الأطفال والبنات والنساء.
    贝宁官方不知道存在组织贩卖儿童、少女和妇女的婚姻介绍所和职业介绍所。
  • لا يوجد قانون محدد ينظم عمل وكالات الاستخدام ومكاتب الزواج أو يمنعها من استغلال الفتيات والنساء، أو استخدامهن لأغراض البغاء.
    没有具体的法律管制或禁止职业介绍所或婚姻介绍所剥削女孩和妇女或使其沦为妓女。
  • يشير التقرير إلى عدم وجود قوانين تنظم أنشطة وكالات الزواج المعنية بترتيب الزيجات بين التيموريين والأجانب.
    报告指出,尚未制定任何法律,以监管为东帝汶人和外国国民进行婚姻安排的婚姻介绍所的活动。
  • ويشير التقرير إلى أنه لا توجد قوانين لتنظيم أنشطة وكالات الزواج التي تقوم بترتيب الزيجات بين التيموريين والأجانب.
    报告指出,尚未制定任何法律,以监管为东帝汶人和外国国民进行婚姻安排的婚姻介绍所的活动。
  • وفي الوقت ذاته، لا توجد قوانين محددة لحماية الفتيات الصغيرات من وكالات العمل، ومكاتب الزواج وغيرها التي تشتغل أساسيا أحيانا بالاتجار بالبشر.
    也没有具体法律保护少女免受实质上从事贩运活动的劳动机构、婚姻介绍所和其他机构的贩运。
  • ومن ثم فإن التشريع المشار إليه لا يكفي للتصدي لمسألة الاتجار بالنساء الذي يتم في الدانمرك عن طريق الملاهي الليلية وصالونات التدليك ومكاتب الزواج.
    因此,有关立法不足以处理丹麦国内通过夜总会、按摩院和婚姻介绍所进行的贩卖妇女问题。
  • وتوفر مقاضاة وكالات الاستخدام ومكاتب الزواج التي تعمل في الاتجار بالأشخاص، بمقتضى أحكام الفرع 251 من قانون الجزاءات وقانون حماية الأطفال، حلاً جزئياً.
    根据《刑法典》第251条和《儿童保护法》起诉从事贩运活动的职业介绍所和婚姻介绍所解决了部分问题。
  • ويعلن المتجرون عن هذه الوظائف المزيفة، بالإضافة إلى فرص الزواج بالخارج في الصحف المحلية، ويستخدمون قواعد بيانات وكالات الزواج وهيئات الجمع بين الأزواج بغية العثور على ضحاياهم.
    贩运者在当地的报纸上宣传这些虚假的工作和结婚机会,还利用婚姻介绍所的数据库和媒人寻找受害者。
  • 118- وعدلت الحكومة قانون إدارة وكالات السمسرة في الزواج لتعزيز مراقبة السمسرة الدولية في الزواج وتعزيز عملية إصدار تأشيرة الدخول لهذه الوكالات للقضاء على أي عنصر محتمل يتعلق بالاتجار بالبشر.
    政府颁布了《婚姻介绍所管理法》并收紧了向这些婚介所发放签证的手续,以消除任何潜在的贩运人口因素。
  • ووفقا لدراسات أجرتها منظمات غير حكومية، اكتسبت وكالات زواج كثيرة خبرة في مجال تزويج الفتيات والنساء المنغوليات لأجانب بهدف كسب المال.
    非政府组织开展的调查显示,各种 " 婚姻介绍所 " 将蒙古女孩和妇女嫁给外国人以谋取钱财。
  • وتقوم الجمعية الإنسانية باستمرار برصد الإعلانات المبوبة التي تُنشر في الصحف وصالات الرقص والمراكز التعليمية وصالات القمار ووكالات الزواج والدعارة الشخصية وجميع أنواع الأنشطة التي تُستخدم كواجهة تخفي وراءها المتاجرين بالأشخاص(54)،
    人道主义小组长期拉网式检查报纸的分类广告、迪斯科舞厅、学校、赌场、婚姻介绍所以及其他任何可以被人口贩子用来掩护其犯罪行为的活动。 54
  • وساق المشاركون أمثلة عن الوسائل المستخدمة في الاتجار بالبشر ومنها وكالات الزواج وعروض الأزياء، والتبني على الصعيد الدولي، وخدمات المرافَقة، وطلب العروس بالبريد الإلكتروني ووعود التوظيف في عمل أجزل أجراً.
    与会者举出了贩运人口中使用各种办法的例子,例如婚姻介绍所和模特代理机构、跨国收养、陪伴服务、邮购新娘以及雇工并应允提供报酬更好的工作。
  • واقترح المؤتمر أن ترصد الدول الأعضاء الأنشطة المرتبطة بالتوظيف والدراسة في الخارج، وشركات توظيف عارضات الأزياء، ووكالات الزواج، والتبني على الصعيد الدولي، بما يكفل الفرصة للفرد لتلقي معلومات موضوعية ومن ثم يتخذ اختيارا مستقلا بناء على هذه المعلومات ويحصل على عمل أو خدمات يرتضيها عن وعي.
    会议建议各会员国对于同在国外就业和学习、模特行业、婚姻介绍所、国际收养有关的各项活动进行监测,确保人们能够得到客观的信息并据以作出独立的选择,所获得的就业和服务确实符合本人心意。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用婚姻介绍所造句,用婚姻介绍所造句,用婚姻介紹所造句和婚姻介绍所的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。