央及造句
造句与例句
手机版
- أزمة اقتصادية تجتاح أكثر الاقتصادات تحررا.
经济危机央及多数自由经济体。 - التعريف بهيكلية ومهام القطاع على المستوى المركزي والمحافظات والمديريات
中央及各省、县部门工作任务和结构介绍会 - مديرو إدارتي تعليم الفتاة ومشاركة المجتمع بالمحافظات
中央及各县部门工作任务和结构的两次介绍研讨会 - (ج) إطار مؤسسي على الصعيدين المركزي واللامركزي يضمن ملكية الحكومة للبرنامج؛
(c) 确保政府所有模式的中央及以下各级的机构框架; - فالموظفون المدنيون من غير الألبان على الصعيد المركزي وصعيد البلديات يسافرون للعمل بدون حراسة.
中央及市镇各级非阿族公务员在上班路上不需要护送。 - وفي خلال تلك الاجتماعات، تمكنت المؤسسات العامة، المركزية والإقليمية، من تقديم مساهماتها.
会议期间,中央及地方各级公共机构均做出了各自的贡献。 - وقد تسنى تحقيق ذلك بفضل عمل 21 مؤسسة مركزية ولا مركزية(8).
通过21家中央及地方机构的努力,最终使这一计划得以落实。 - ما زال تمثيل المرأة قليلا للغاية في البرلمان والحكومة والإدارة المركزية والمحلية العليا.
妇女在议会、政府和中央及县级高级行政机构任公职的人数仍非常少。 - (و) أين وكيف ينبغي إدماج التقييمَين المركزي واللامركزي في دورة البرمجة في المفوضية.
(f) 应在何处和何时将中央及分散评价纳入难民署的方案编制周期。 - وهناك نماذج داخل الأمم المتحدة يمكن أن تأخذها المفوضية في الاعتبار لوضع نظام للتقييم المركزي واللامركزي.
难民署在发展中央及分散评价系统时可参考联合国里的一些模式。 - ويجرى رفع مستوى المستوطنات غير الرسمية عن طريق الشراكات بين الحكومة المركزية والحكومة المحلية والقطاع الخاص.
正通过中央及地方政府与私人行业的合作对擅自占地建造住区进行改进。 - وإحدى المهام الرئيسية للمديرية هي جعل مسائل الجنسين جزءا من سياسات الحكومة على الصعيدين المركزي والمحلي.
管理局的主要任务之一是将社会性别问题纳入中央及地方政府的各项政策。 - ولذلك جعلت الحكومة المركزية وحكومات الوﻻيات الطفلة محور التركيز في برامج الصحة والتغذية والتعليم ومحو اﻷمية.
因此中央及各邦政府的教育、保健、营养及扫盲等方案都把女孩作为注意中心。 - توصية جميع القطاعات على المستويين المركزي والمحلي وجميع الوكالات المهتمة بإدماج المنظور الجنساني في كافة مجالات أنشطتها؛
建议中央及地方各级部门和所有相关机构将两性平等纳入到其活动的各个方面; - الالتزام القانوني بإنشاء شبكات للموظفين المختصين بمسائل الجنسين على صعيد الحكومة المركزية وصعيد الحكم المحلي.
在中央及地方政府将负责处理社会性别问题的工作人员网络形成制度化的法律义务。 - وتُدرج المصاريف المتصلة بذلك في الميزانية الوطنية للعام التالي ويتمّ تقاسمها فيما بين مقدِّمي طلبات الأسر المعيشية والحكومة المركزية والحكومات المحلية.
相关开支列入下一年国家预算,由申请的家族和中央及地方政府分担。 - ويرجى وصف آلية التنسيق القائمة بين المستويين المركزي والمحلي والآليات القائمة المنوط بها اتخاذ التدابير التصحيحية في تنفيذ البرامج.
请介绍中央及地方之间的协调机制,以及在纲要执行过程中采取的纠正措施。 - فخلال الاشتباكات بين التنظيمات المسلحة والقوات الحكومية مُنيَ المدنيون بخسائر بالغة في الأرواح والممتلكات.
在武装运动和政府部队之间这类冲突中,央及平民受到生灵涂炭和丧失财产等巨大损失。 - وتنفيذا لهذه القاعدة القانونية، أنشئت مكاتب وبرامج ووحدات اتصال معنية بشؤون المرأة في الوزارات والوكالات المركزية واللامركزية.
遵照这项法律,各部委和中央及权力下放机关设立了妇女问题办公室、方案和协调处。 - غياب نظام فعال للتقييم المركزي واللامركزي المشترك بين كيانات الأمم المتحدة الأخرى ذات الحضور الميداني القوي
缺乏联合国其他具有强大实地存在的实体通常都有的一个功能性的 中央及分散的评价系统
如何用央及造句,用央及造句,用央及造句和央及的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。