查电话号码
登录 注册

国民服造句

"国民服"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • (هـ) الإعفاء من التزامات الخدمة الوطنية؛
    (e) 免除国民服役义务;
  • (هـ) الإعفاء من التزامات الخدمة الوطنية؛
    (e) 豁免国民服役的义务;
  • صفر وزارة الدفاع والخدمة الوطنية
    国防和国民服务部
  • الأونرابل شامسي فواي ناهوذا وزير الدفاع والخدمة الوطنية في جمهورية تنزانيا المتحدة
    坦桑尼亚联合共和国国防与国民服务部部长
  • ويوجد حالياً 14 طبيباً في خدمة سكان ناورو (بمعدل طبيب لكل 714 شخصاً).
    目前有14名医生为瑙鲁国民服务(每一名医生为714人服务)。
  • " أتعهد بأن أخدمكم بأقصى ما تسمح به قدرتي وقوتي، والله المستعان.
    " 我宣誓尽最大能力和全副精神为国民服务,上帝保佑。
  • ويجب أن نتولّى قيادة فعالة، ونمتلك تنمية بلداننا امتلاكاً كاملاً، ونؤدي أداء حقيقياً لمواطنينا.
    我们必须发挥有效的领导作用,全面掌控本国的发展并真正地为自己的国民服务。
  • وتوضح الدولة الطرف أن المستنكفين ضميرياً يتمتعون، بعد أداء خدمتهم، بنفس الحقوق التي يتمتع بها أولئك الذين ينهون فترة الخدمة الوطنية المدنية.
    依良心拒服兵役者在服役以后享有与完成国民服务者同样的权利。
  • وأبلغ أمين المظالم في غواتيمالا بأن هناك احتياجات في مجال الخدمة الوطنية يمكن سدها إما بصفة عسكرية أو بصفة مدنية.
    危地马拉监察员报告说,该国有国民服役规定,服军事或民事役均可。
  • فالميثاق في جوهره ينص على أن الأفراد يتحملون واجبات تسمو فوق الالتزامات الوطنية بالطاعة التي تفرضها فرادى الدول.
    该宪章的核心实质是,个人具有超越个别国家规定之国民服从义务的国际义务。
  • أقول هذا لأن شرف خدمة الشعب ليس مقصورا على مقعد في البرلمان أو شغل القصرين الرئاسيين، المركزي والثانوي.
    我这样说,因为为国民服务的特权不限于在议会获得席次,或在政府和总统府获得职位。
  • وكما أشارت سابقاً، فإن القضايا الثلاث الرئيسية الخاصة بحقوق الإنسان والتي يتعين معالجتها هي الخدمة الوطنية والاحتجاز التعسفي وحالة اللاجئين.
    正如她曾经指出过的,有待解决的三个人权问题是:国民服役、任意拘留和难民状况。
  • ' ٢ ' أي خدمة ذات طابع عسكري، وأي خدمة وطنية مفروضة قانونا على المستنكفين ضميريا، حيثما يعترف باﻻستنكاف الضميري؛
    任何军事性质之服役,及在承认人民可以本其信念反对服兵役之 情况下,依法对此种人征服之国民服役;
  • 8-6 وتزعم الدولة الطرف أن صاحبي البلاغين لم يقعا ضحية أي تمييز على أساس اختيار أداء الخدمة الوطنية البديلة بسبب الاستنكاف الضميري عن أداء الخدمة العسكرية.
    6 缔约国认为,本来文的提交人并没有由于作为依良心拒服兵役者选择国民服务而受到歧视。
  • (هـ) الإعفاء من قيود الهجرة أو إجراءات قيد الأجانب أو التزامات الخدمة الوطنية في الدولة الطرف التي يزورونها أو يمرون بها أثناء ممارستهم لمهامهم؛
    (e) 在他们为执行职务而前往或途经的缔约国,免除移民限制、外侨登记要求和国民服役义务;
  • ' ' ... فالميثاق في جوهره ينص على أن الأفراد يتحملون واجبات تسمو فوق الالتزامات الوطنية بالطاعة التي تفرضها فرادى الدول.
    " .本宪章的核心实质是,个人具有超越个别国家规定之国民服从义务的国际义务。
  • 8-6 وتزعم الدولة الطرف أن صاحبي البلاغين لم يقعا ضحية أي تمييز على أساس اختيار أداء الخدمة الوطنية البديلة بسبب الاستنكاف الضميري عن أداء الخدمة العسكرية.
    6. 缔约国认为,本来文的提交人并没有由于作为依良心拒服兵役者选择国民服务而受到歧视。
  • (هـ) حق الإعفاء من قيود الهجرة أو إجراءات قيد الأجانب أو التزامات الخدمة الوطنية في الدولة الطرف التي يزورونها أو يمرون بها أثناء ممارستهم لمهامهم؛
    (e) 在他们为执行职务而前往或经过的缔约国,免除移民限制、外侨登记要求和国民服役的义务;
  • وفي هذا السياق، تلاحظ الدولة الطرف أنه كان لصاحبي البلاغين حرية اختيار شكل آخر من أشكال الخدمة الوطنية غير المسلحة، مثل الخدمة الوطنية في مجال المساعدة التقنية.
    在这一方面,缔约国指出,提交人本来可以选择另一种非武装性质的国民服务,例如技术援助服务。
  • )ﻫ( اﻹعفاء، فيما يتعلق بأنفسهم وأزواجهم، من قيود الهجرة وإجراءات تسجيل اﻷجانب والتزامات الخدمة الوطنية في الدولة التي يزورونها أو يمرون بها في أثناء اضطﻻعهم بوظائفهم؛
    (e) 在他们为执行职务而前往或经过的国家,其本人及配偶免除移民限制、外侨登记或国民服役义务;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用国民服造句,用国民服造句,用國民服造句和国民服的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。