查电话号码
登录 注册

嘉许造句

"嘉许"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • أعترف لها بتجاوزها تلك الخطورة
    虽然她有失误 还是要嘉许
  • أو تربيت للتشجيع ، سيدي
    或是拍拍背嘉许
  • وهذه بادرة وطنية أود أن أهنئها عليها.
    这是一个爱国的举动,我要向他们表扬嘉许
  • فهو يُـكرم هذا الأسبوع لقتله تاجر المخدرات رقم ألف
    本周他因杀了其第一千个毒贩 而[荻获]嘉许
  • وأشارت كندا إلى سجل موريشيوس المحمود فيما يخص حرية الصحافة.
    加拿大注意到毛里求斯值得嘉许的新闻自由记录。
  • يسرني عظيم السرور أن أقبل هذة الشهادة "التقديرية لأجل التبرعات الخيرية "للاس فيغاس
    我很荣幸能[荻获]得... 拉斯维加斯慈善基金会 颁发的嘉许獎状
  • أود أن أهنئه بحرارة وأن أشجعه في تقييمه الصائب لمشاكل العالم الحالية.
    我谨向他表示真诚的祝贺,并嘉许他对目前世界问题所作的正确评估。
  • اتخذت اليونيسيف خطوة جديرة بالثناء لالتماس مقياس مرجعي محايد من شركة خارجية.
    儿童基金会采取了措施谋求一个独立于外部公司的基准,这是值得嘉许的。
  • فقد كافأ البعض بريشتينا على سلوكها العنيف وكانت نتيجة ذلك إعلان الاستقلال الأحادي الجانب.
    普里什蒂纳的暴力行为得到一些国家的嘉许,而片面宣布独立就是结果。
  • شهادة تقدير للمساهمات المتميزة في إنفاذ قانون العقاقير من إدارة إنفاذ قانون العقاقير، الولايات المتحدة الأمريكية (1993).
    美利坚合众国缉毒署颁发的缉毒执法杰出贡献嘉许状(1993年)。
  • 85- وأشادت بنغلاديش بدور النرويج الجدير بالثناء على الصعيدين الوطني والدولي في تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    孟加拉国赞扬挪威在国内和国际上为增进和保护人权发挥值得嘉许的作用。
  • " لقد كان هذا الجمع بين مستويين من مستويات التدخل جديرا بالثناء ومثمرا " [6].
    " 两个层面切入点的这种结合值得嘉许,而且颇见成效。
  • تستحق الحكومة الثناء بفضل جميع الإنجازات التي حققتها، ولكنها تحتاج للتعاون مع المجتمع الدولي لتحقيق إنجازات جريئة في مجال حقوق الإنسان.
    政府取得的所有成绩都值得嘉许。 政府需要与国际社会一道,继续在人权方面采取大胆举措。
  • وتعتبر مبادرة الأمين العام متميزة وستسمح استنتاجات الاستعراض وتوصياته للمنظومة برمتها بأن تتحلى بقدر أكبر من المسؤولية والشفافية والمساءلة.
    秘书长的这一举措值得嘉许,得到的结论和建议应当使整个联合国系统更加负责、透明和勇于担当。
  • وتشيد اللجنة الخاصة بشجاعة وتفاني الأفراد العاملين في عمليات حفظ السلام وبأولئك الذين جادوا بأرواحهم في سبيل السلام.
    特别委员会嘉许参加维持和平行动的人员的勇气和献身精神,并且缅怀已经为和平事业献出了生命的人员。
  • تشيد اللجنة الخاصة بشجاعة وتفاني الأفراد العاملين في عمليات حفظ السلام وبأولئك الذين جادوا بأرواحهم في خدمة السلام.
    特别委员会嘉许参加维持和平行动的人员具有勇气和献身精神,并且缅怀已经为和平事业献出了生命的人员。
  • 44- وأفادت أذربيجان أن التزام السلفادور بتعزيز وحماية حقوق الإنسان عن طريق إدراج المعايير الدولية لحقوق الإنسان في تشريعاتها الوطنية أمر جدير بالثناء.
    阿塞拜疆表示,萨尔瓦多致力于通过将国际人权标准纳入本国立法来增进和保护人权,这值得嘉许
  • 40 -وتشيد اللجنة الخاصة بشجاعة وتفاني الأفراد العاملين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وبأولئك الذين جادوا بأرواحهم في سبيل السلام.
    特别委员会嘉许参加维持和平行动的人员的勇气和献身精神,并且缅怀已经为和平事业献出了生命的人员。
  • وقد تم اتخاذ تدابير جديرة بالثناء، كما مارس الطرفان على جانبي الخط ضبط النفس للمحافظة على الهدوء في جنوب لبنان خلال الأزمة الإقليمية الأوسع.
    蓝线两侧双方都力行克制,采取了可予嘉许的措施,从而在区域危机扩大时保持了南黎巴嫩局势的稳定。
  • نال وسام الاستحقاق الأوكراني (1996)؛ وميداليات وشهادات تقدير من الولايات المتحدة وإكوادور والاتحاد الروسي لمساهماته المتميزة في مجال إنفاذ قوانين المخدرات.
    乌克兰功绩勋章(1996年);因在美国、厄瓜多尔和俄罗斯联邦禁毒执法领域的突出贡献荣获嘉许奖章和嘉许状。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用嘉许造句,用嘉许造句,用嘉許造句和嘉许的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。