查电话号码
登录 注册

危害地区造句

"危害地区"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • والعاملون في مجال إعادة التأهيل غير متوفرين في المناطق المتضررة من الألغام.
    受地雷危害地区没有康复工作者。
  • ( تحسين سير عمل مراكز إعادة التأهيل القائمة.
    改善对受地雷危害地区各所医院的医药和消耗物品供应。
  • `1` تُستعمل وسائل تحديد المعالم في تحديد معالم المناطق الخطرة بأسرع ما يمكن؛
    用于尽快确定危害地区的实施手段和标记办法;
  • وليس هناك أي تنسيق على الصعيد القومي، وإنما في المناطق المتضررة من الألغام فقط.
    除了受地雷危害地区之外,全国尚未实行协调。
  • والإمدادات. زيغينشور في موقع جيد بالقرب من المناطق مناسبة.
    假肢器具中心设在济金绍尔,位于受地雷危害地区附近彼理想的地点。
  • وتوجد في المنطقتين المتضررتين بسبب الألغام ورشتان لتقويم العظام توفران الأطراف الاصطناعية وأجهزة تقويم العظام.
    2个受地雷危害地区都设有提供假肢和矫正器的假肢工作间。
  • ▪ تعزيز الوعي بآثار الألغام البرية وتوفير معلومات عن كيفية التعامل مع الإعاقات الناجمة عنها بحلول عام 2007.
    到2007年,在受危害地区建立起运作有效的转院系统。
  • ونادراً ما يكون للمرافق الصحية في المناطق المتضررة من الألغام بنية أساسية وتجهيزات وإمدادات كافية.
    受地雷危害地区的保健设施极少具备充分的基础设施、设备和供应。
  • ثانيا، يجب أن نتفادى السياسات التي توجد التفاوتات النووية، ومن ثم، تقوض الاستقرار الاستراتيجي في منطقة من المناطق.
    第二,我们必须避免导致核失衡从而危害地区战略稳定的政策。
  • ولا تتوافر أي برامج للتدريب المهني للناجين من الألغام البرية وغيرهم من المعوقين في المناطق المتضررة.
    各受危害地区没有为地雷事故幸存者及其他残疾人开设的职业培训方案。
  • ويُجهل إلى حد كبير عدد عمال الرعاية الصحية المدرَّبين في المناطق المتضررة بسبب الألغام في شمال السودان.
    苏丹北部受地雷危害地区经培训的卫生医护工作人员的确切人数基本不详。
  • ولكن الهياكل الأساسية والمعدات والإمدادات في المستشفيات العامة أو الإقليمية في المناطق المتضررة بسبب الألغام كافية لتلبية الاحتياجات.
    然而,受地雷危害地区的综合医院或区医院拥有基础设施、设备和供应足以解决需要。
  • ويوجد الأطباء في المستشفيات الإقليمية في المناطق المتضررة؛ غير أن عمليات بتر الأعضاء في مستشفيات المقاطعات يقوم بها أطباء غير متخصصين.
    危害地区的大区医院可进行手术;然而,区医院的截肢手术由非专科医生实施。
  • ولا يوجد في المناطق المتضررة بسبب الألغام أي موظف من موظفي وزارة الصحة تلقى تدريباً في تقنيات الإسعافات الأولية والتدخل في حالات الطوارئ.
    受地雷危害地区没有经初步急救和处置紧急情况应急术培训的卫生部工作人员。
  • وهناك أيضاً قدرة على معالجة مشكلات العيون والسمع على الصعيد القومي.
    截至2006年底,编制一份受地雷危害地区邻近保健设施地址录,以便在发生紧急情况时,在最短时间内获得救治。
  • وقد قامت المنظمة الدولية للمعاقين الضحايا. بإنشاء قاعدة البيانات عام 1999، ويتواصل تحديثها بمعلومات لجميع المناطق المتضررة من الألغام.
    这个是国际残疾人协会1999年设立的数据库,并根据从所有受地雷危害地区收集的资料不断更新补充。
  • وتتطلب عملية نزع الألغام تعاونا كثيفا بين العناصر الثلاثة التشغيلية، وكذلك جهود اتصالات منسقة مع سكان المناطق المتضررة من أجل إيجاد هذه المتفجرات الخطيرة وتدميرها.
    排雷过程要求三个执行部分之间的广泛合作,以及与受危害地区人口进行协调沟通的努力,以确定并销毁这些危险装置。
  • وسيكون للآثار الضارة لتغير المناخ وقع أكبر على البلدان ذات المناطق المعرضة للكوارث الطبيعية وغيرها من المخاطر المتصلة بالمناخ، بما في ذلك البلدان الجزرية الصغيرة والبلدان ذات المناطق الساحلية المنخفضة.
    有易遭自然灾害和其他气候危害地区的国家,包括小岛屿国家和有低洼沿海地区的国家,将会受到较大的气候变化不利影响。
  • وتشير التقارير التي أنجزها وأعدها نظام إدارة المعلومات للإجراءات المتعلقة بالألغام في مجموعها إلى أن 83 في المائة من ضحايا الألغام في 5 ولايات متضررة جدا ذكور و17 في المائة إناث.
    地雷行动信息管理系统输入的分类报告和汇编资料表明,5个高度受危害地区的地雷伤亡人员中男性占83%,女性占17%。
  • وتعزى الاحتياجات المنخفضة من الموارد في إطار الموظفين الدوليين إلى تعيين موظفين بمستويات أقل مما هو معتمد في الميزانية وسحب دفع بدلات المخاطر من جميع مناطق البعثة، عدا منطقة واحدة.
    国际工作人员项下所需资源较少是由于雇用的人员比预算少,也由于除了特派任务地区的各区域外,其他区域均撤销危害地区津贴。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用危害地区造句,用危害地区造句,用危害地區造句和危害地区的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。