查电话号码
登录 注册

卡萨芒斯造句

"卡萨芒斯"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويمكن تبرير هذا الإجراء دون عناء بالأوضاع التي يعيشها الجيش في منطقة كازامانس.
    卡萨芒斯区的军备情况看,此种步骤是不难理解。
  • بيساو ستكون خطرا طويل الأمد على المدنيين.
    卡萨芒斯和几内亚比绍境内的地雷从长远来看必定对平民造成危害。
  • كما وجـهت إلى سبعة منهم تهمة التعاون مع متمردي حركة القوى الديمقراطية.
    其中7人也被指控与卡萨芒斯民主力量运动叛乱者同谋。
  • ومشروع قانون السياسة الاجتماعية لتكافؤ الفرص سيساوي بين المعوقين وباقي المواطنين في الحقوق
    确保卡萨芒斯的新建筑和基础结构便利于残疾人出入。
  • شرح الأهداف الإنمائية للألفية للنساء الريفيات في منطقة كازامانس (جنوبي السنغال)؛
    卡萨芒斯(塞内加尔南部)农村妇女阐释千年发展目标;
  • كما تعرب عن تقديرها للجهود التي تبذلها الحكومة لتسوية النزاع في كازامانس.
    委员会还赞赏塞内加尔政府努力解决在卡萨芒斯地区的冲突。
  • ٤٤٤- وحسب المعلومات المتلقاة يتصل العديد من أفعال التعذيب بشكل مباشر بالوضع في كازامانس.
    根据所收到情报,很多酷刑事件和卡萨芒斯的形势有直接关系。
  • 8- وفي كازامانس، لا يجري حتى الآن وضع العلامات بشكل مهني يتفق مع المعايير الدولية السارية إلا بقدر قليل.
    符合现行国际标准的专业标记方法在卡萨芒斯仍有限。
  • وبهذه الروح نسلِّـم بأن صراع كازامانس، في جوهره، قضية داخلية في السنغال.
    本着这种精神,我们认识到卡萨芒斯冲突本质上是塞内加尔的内部问题。
  • والصراع يستعر دون هوادة في منطقة كاسامانس في جنوب السنغال منذ عقدين من الزمان.
    塞内加尔南部卡萨芒斯区域的冲突至今已猖獗了二十年而没有平息。
  • ويمكن تبرير هذا الإجراء دون عناء بالأوضاع التي يعيشها الجيش في منطقة كازامانس.
    这从武装部队在卡萨芒斯遭遇的情况,很容易证明这一步骤确有需要。
  • 3- وتتجلى هذه النقطة في الوضع الراهن لثماني قرى متجاورة في المنطقة الشمالية من كازامانس، السنغال.
    塞内加尔卡萨芒斯北部八个邻近村庄目前的状况很能说明问题。
  • 479- ترحب اللجنة بما وردها من معلومات عن تحسن حالة الأطفال المتأثرين بالصراع المسلح في كازامانسي.
    委员会高兴地获悉受卡萨芒斯武装冲突影响的儿童的处境有所改善。
  • وتشتبه الحكومة على ما يبدو بكونه متعاطفا مع حركة قوى كازامانس الديمقراطية اﻻنفصالية في جنوب البﻻد التي اشتبك فيها اﻻنفصاليون بعنف مع القوات الحكومية.
    在南部,卡萨芒斯分裂主义者与政府军开展了激战。
  • وتشتبه الحكومة على ما يبدو بكونه متعاطفا مع حركة قوى كازامانس الديمقراطية اﻻنفصالية في جنوب البﻻد التي اشتبك فيها اﻻنفصاليون بعنف مع القوات الحكومية.
    在南部,卡萨芒斯分裂主义者与政府军开展了激战。
  • وتواجه كازامانس بسبب هذا الصراع، ولا سيما بعد عام 1997، مشكلة خطيرة تتمثل في التلوث بالألغام الأرضية.
    由于冲突,尤其是1997年以来,卡萨芒斯的地雷污染问题严重。
  • بيساو ومنطقة كازمانسي في السنغال.
    这种区域性方案特别适合马诺河联盟国家的冲突后局势以及几内亚比绍和塞内加尔卡萨芒斯地区的复杂局势。
  • توصي اللجنة الدولة الطرف بمواصلة الحوار مع حركة القوى الديمقراطية في كازامانس حتى يستتب السلام في المنطقة.
    委员会建议缔约国与卡萨芒斯民主力量运动继续对话,以最终恢复该地区的和平。
  • أما المجموعات الأخرى فتضم سكاناً يعيشون في مناطق جنوب السنغال، وخاصة في منطقة كازامانس الطبيعية.
    其他族裔群组主要由生活在塞内加尔南部地区的人口组成,尤其是卡萨芒斯地区的人口。
  • وتتولى الوكالة الوطنية لإنعاش الأنشطة في كازامانس مسؤولية التنسيق بين جميع الجهات الفاعلة المشاركة في أنشطة إعادة الإدماج الاقتصادي.
    卡萨芒斯全国振兴活动机构负责对所有从事经济重新融合活动的行为者进行协调。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用卡萨芒斯造句,用卡萨芒斯造句,用卡薩芒斯造句和卡萨芒斯的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。