查电话号码
登录 注册

况且造句

"况且"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • كما أنه مشحون للغاية.
    况且,课程本身已经过分繁多。
  • والوﻻيات المتحدة اﻷمريكية وكوبا ليستا في حالتا حرب.
    况且美国和古巴并非交战。
  • وفضلاً عن ذلك فإن الممارسة المعمول بها تقتصر على الاشعارات الخطية().
    况且,这也符合惯例。
  • التي لدينا في اﻹحصاءات اﻻقتصادية الوطنية الرئيسية.
    况且我们都是国际购买力方面的专家。
  • وتكفل المادة 9، من ناحية أخرى، حرية الدين والعقيدة.
    况且,第9条保障宗教和信仰自由。
  • ولا يمكن البتة الحديث عن إفراط في الديمقراطية.
    况且从来就没有出现民主过多的情况。
  • وعلاوة على ذلك، فإن إجراءات التحقيق في الشكاوى بالغة التعقيد.
    况且,调查设诉的程序极其复杂。
  • وعﻻوة على ذلك، فقد سبق بالفعل توفير ثماني مركبات لهذا المشروع.
    况且,已有八辆车供该项目使用。
  • وعﻻوة على ذلك، فقد سبق بالفعل توفير ثماني مركبات لهذا المشروع.
    况且,已有八辆车供该项目使用。
  • فللجنة جدول أعمال كامل كما هو الوضع اﻵن.
    况且国际法委员会的议程已排得满满的。
  • وفضلاً عن ذلك فإن الممارسة المعمول بها تقتصر على الإشعارات الخطية().
    况且,以书面形式告知也符合惯例。
  • وعلاوة على ذلك، فإن الموارد المالية المتاحة للاقتراض أصبحت محدودة.
    况且,正在限定可用于交叉借款的资金。
  • ونحن لسنا البلد الوحيد الذي يملك برامج عسكرية فضائية.
    况且,实施外空军事方案的也不单是我们。
  • هذا فضلاً عن أن المحكمة الدستورية أعلنت لاحقاً عدم دستورية هذا الشرط.
    况且,宪法法院后来又宣布常住要求违宪。
  • علاوة على ذلك، فإن المملكة، بعملها هذا، تمتثل للقوانين والأعراف الدولية.
    况且,我国这样做也是遵照国际的法律和习惯。
  • علاوة على ذلك، فإن بعض الدول التي عليها مدفوعات مستحقة لم يعد لها وجود.
    况且,一些拖欠款项的国家已不复存在。
  • فمعظم المومسات راشدات، كما أن الاغتصاب يقع أيضا داخل مؤسسة الزواج.
    多数妓女是成年女性,况且还存在婚内强奸问题。
  • وعلاوة على ذلك، فإنَّ البائع لم يعترض على طلب المشتري إعادة البضائع.
    况且,对于买方的退货要求,卖方未表示异议。
  • وعلى كل حال، فإن بعض عناصر المشروع قد أصبحت بالفعل جزءا من القانون الوضعي.
    况且,草案中的某些内容已经被纳入实证法。
  • وعلى كل حال، فإن بعض عناصر المشروع قد أصبحت بالفعل جزءا من القانون الوضعي.
    况且,草案中的某些内容已经被纳入实证法。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用况且造句,用况且造句,用況且造句和况且的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。