查电话号码 移动版
登录 注册

怎么读

点击播放按钮播放发音:

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

翻译解释
  • 仗什么意思:zhàng ㄓㄤˋ1)兵器:仪~。明火执~。2)拿着兵器:~剑。3)战争:打~。胜~。4)凭借,依靠:倚~。仰~。~恃。~义执言(为了正义说公道话)。·参考词汇:battle depend on hold rely on开仗 狗仗官势 倚官仗势 明火执仗 仪仗队 败仗 仪仗 打嘴仗 仗恃 仗义疏财 仗马寒蝉 对仗 兵仗 打派仗 恶仗 指仗 爆仗 硬仗 负气仗义 干仗 仗胆 胜仗 轻财仗义 疏财仗义 仗火 仰仗 仗义执言 凭仗 仗义 炮仗 铠仗 死仗 仗腰 牡丹虽好,全仗绿叶扶持 翻身仗 狗仗人势 倚仗 拉仗 打雪仗 仗势 依仗 寒蝉仗马 打仗 仗势欺人 仗节死义
  • 仗的英语:Ⅰ名词1.(兵器的总称) weaponry; weapons 短语和例子2.(战争或战斗) warfare; war 短语和例子Ⅱ动词1.(拿着) hold (a weapon); take up 短语和例子2.(凭借; 倚仗) rely on; depend on 短语和例子
  • 仗的法语:动1.tenir(une arme)2.dépendre de;compter sur;s'appuyer sur狗~人势comme le chien qui emprunte le prestige de son maître;comme le chien qui fait le bravache fort de l'appui de son maître名bataille;guerre打胜~gagner une bataille
  • 仗的日语:(Ⅰ)(1)武器の総称.仪 yí 仗/儀仗.(2)(武器を)持つ,手にする.仗剑 jiàn /剣を持つ.(3)頼む.頼る.笠に着る.全仗你帮忙了/なにもかもあなたの助力を待っている.狗仗人势/イヌが主人の勢いを頼む.手下が主人の威光を笠に着る.仗着自己的权力胡做非为 hú zuò fēi wéi /権力を笠に着て,かって気ままにふるまう.(Ⅱ)戦い.戦争.戦闘.打仗/戦争する.打胜仗/勝ち戦をする.打经济仗/経済戦争をする.打好麦收 màishōu 这一仗/ムギ刈りのこの戦いをりっぱにやり遂げよう.【熟語】败仗,对仗,开仗,炮 pào 仗,凭 píng 仗,死仗,仰仗,依仗,倚 yǐ 仗,硬仗【成語】倚官仗势,明火执 zhí 仗
  • 仗的韩语:━A)(1)[명사] 병기(兵器)의 총칭.仪仗;의장明火执仗;【성어】 횃불을 밝히고 무기를 들다 [주로 약탈·강도 따위의 행동을 가리킴](2)[동사] 무기를 들다[잡다].仗剑;활용단어참조(3)[동사] 의지하다. 믿다. 등에 업다.狗仗人势;【성어】 개가 주인의 힘을 믿고 남을 위협하다; 세력을 믿고 설치다仗势欺人;활용단어참조这样大的事情, 不能只仗一个人;이렇게 큰 일은 한 사람에게만 의지할 수 없다仗着有点技术, 就不肯钻研了;약간의 기술을 믿고 깊이 연구하려 하지 않다 ━B) [명사] 전쟁. 전투. 싸움.打仗;전쟁을 하다打了胜仗了;승전하다这一仗打得很漂亮;이번 접전[시합]은 매우 훌륭했다敌人连吃败仗;적은 계속해서 패전했다
  • 仗的俄语:[zhàng] 1) тк. в соч. опираться; полагаться 2) бой; сражение 打仗 [dǎzhàng] — сражаться; вести войну
仗的发音,仗的读音发音,例句,用法,同义词,反义词由阿汉词典提供,版权所有违者必究。