2016年巴勒斯坦阿拉伯语怎么说
发音:
"2016年巴勒斯坦"阿拉伯语例句
阿拉伯文翻译
手机版
- "扩展" 阿拉伯语怎么说: امتداد; انتشار; تكْبِير; توسُّع; توْسِيع
- "展" 阿拉伯语怎么说: اجل; يؤجل; يؤخر
- "的" 阿拉伯语怎么说: إِضَافَة; اَلَّذِي; سلبي
- "权" 阿拉伯语怎么说: مُؤقتًا
- "权利" 阿拉伯语怎么说: استحقاقات; تصنيف:حقوق; حق
- "权利主张" 阿拉伯语怎么说: ادعاء؛ مطلب
- "利" 阿拉伯语怎么说: افضلية; حسنة
- "主" 阿拉伯语怎么说: اَلرَّبّ; رَبّ; ورقة رابحة
- "主张" 阿拉伯语怎么说: أكد; أكّد; إِثْبات; إِقْرَار; بيان; تذرع;
- "张" 阿拉伯语怎么说: ورقة; وَرَقَة
- "相互对抗的权利主张" 阿拉伯语怎么说: مطالبات متداخلة
- "父母的权利" 阿拉伯语怎么说: حقوق الوالدية; حقوق الوالدين
- "可执行的权利" 阿拉伯语怎么说: حق واجب النفاذ
- "加强关于土著、高原和部落民族的权利和发展的政策对话的区域倡议" 阿拉伯语怎么说: المبادرة الإقليمية لتعزيز الحوار في مجال السياسات العامة بشأن حقوق الشعوب الأصلية وشعوب المرتفعات والشعوب والقبلية وتنميتها
- "主张" 阿拉伯语怎么说: أكد; أكّد; إِثْبات; إِقْرَار; بيان; تذرع; تَأْكِيد; جزم; جَزْم; زعم; زَعَمَ; فرض; فرض على الاخرين حقوقه; قال; قبل; كلام; مطالبه; وافق
- "不可剥夺的权利" 阿拉伯语怎么说: حق غير قابل للتصرف
- "与生俱来的权利" 阿拉伯语怎么说: حق البكورية )حسب السياق(; حق المولد
- "从交易而来的权利" 阿拉伯语怎么说: الاستفادة من ثمرة التبادلات التجارية
- "保持沉默的权利" 阿拉伯语怎么说: الحق في التزام الصمت
- "可以交易的权利" 阿拉伯语怎么说: استحقاقات قابلة للتداول
- "获得饮水的权利" 阿拉伯语怎么说: حق الوصول الى مياه الشرب
- "重返家园的权利" 阿拉伯语怎么说: حق العودة
- "扩展的国际收支服务分类" 阿拉伯语怎么说: التصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات
- "植物育种人员的权利" 阿拉伯语怎么说: حقوق اصحاب المشاتل; حقوق مربي النباتات
- "扩展" 阿拉伯语怎么说: امتداد; انتشار; تكْبِير; توسُّع; توْسِيع
例句与用法
- وسيُنفَّذ الإطار على نحو منسجم مع خطة التنمية الوطنية لفلسطين للفترة 2014-2016.
将协调2014-2016年巴勒斯坦国家发展计划实施该框架。 - وقد أُعيد تأكيد ذلك في خطة التنمية الوطنية الفلسطينية 2014-2016 التي نُشرت في أوائل عام 2014.
2014年年初公布的《2014至2016年巴勒斯坦国家发展计划》中又重申了这一点。 - وحددت خطة التنمية الوطنية الفلسطينية للفترة 2014-2016 الاحتياجات الإنمائية ذات الأولوية التي تبلغ قيمتها نحو 12 بليون دولار تقريبا.
2014-2016年巴勒斯坦国家发展计划概述了各项优先发展需要,费用约为120亿美元。 - تقدم الأمم المتحدة الدعم التقني للوزارات التنفيذية من أجل تطوير الاستراتيجيات القطاعية التي استُرشد بها في وضع خطة التنمية الوطنية الفلسطينية للفترة 2014-2016.
联合国向职能部委提供技术援助,协助制定部门战略,并为2014-2016年巴勒斯坦全国发展计划提供投入。 - وهذا يكمل برامج المساعدة الإنسانية المبينة في خطة الاستجابة الاستراتيجية الخاصة بالأرض الفلسطينية المحتلة لعام 2014، التي رُصِدت لها ميزانية يبلغ مجموعها 390 مليون دولار.
这是对2014-2016年巴勒斯坦被占领土战略应对计划中载列的人道主义方案的补充,该方案的预算总额为3.90亿美元。 - وخلال هذه الفترة، واصلت السلطة الفلسطينية تنفيذ خطة التنمية الوطنية الفلسطينية للفترة 2011-2013 ووضعت خطة التنمية الوطنية الفلسطينية للفترة 2014-2016.
在这一期间,巴勒斯坦权力机构继续实施2011-2013年巴勒斯坦国家发展计划,并制订了2014-2016年巴勒斯坦国家发展计划。 - ويقدم إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية لدولة فلسطين استجابة الأمم المتحدة الاستراتيجية لأولويات التنمية الفلسطينية للفترة 2014-2016، بما يتماشى مع خطة التنمية الوطنية الفلسطينية الحالية.
联合国巴勒斯坦国发展援助框架是联合国按照现行的巴勒斯坦国家发展计划,对2014-2016年巴勒斯坦发展优先事项作出的战略反应。 - وتراعي الاستراتيجية الإنسانية، التي تحل محل عملية النداء الموحد، دورة استراتيجيات التنمية الأطول أجلا وتتماشى معها، ولا سيما خطة التنمية الوطنية الفلسطينية، المدعومة بدورها من إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الانمائية لدولة فلسطين للفترة 2014-2016.
取代联合呼吁程序的这一人道主义战略考虑到了长期发展战略的周期并与其接轨,尤其是得到2014-2016年联合国巴勒斯坦国发展援助框架支持的2014-2016年巴勒斯坦国家发展计划。 - وقد عملت منظومة الأمم المتحدة عن كثب مع السلطة الفلسطينية في إعداد إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية لدولة فلسطين، وهو إطار للتخطيط الاستراتيجي يُرشد البرمجة الإنمائية التي تقوم بها الأمم المتحدة للفترة 2014-2016 ويتماشى مع خطة التنمية الوطنية الفلسطينية للفترة 2014-2016.
联合国系统与巴勒斯坦权力机构密切合作制订联合国巴勒斯坦发展援助框架,这一战略规划框架指导着联合国2014-2016年期间发展方案的拟订,并与2014-2016年巴勒斯坦国家发展计划接轨。
2016年巴勒斯坦的阿拉伯文翻译,2016年巴勒斯坦阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译2016年巴勒斯坦,2016年巴勒斯坦的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。