马尔代夫人造句
造句与例句
手机版
- وذلك الحفظ والاستخدام المستدامة للتنوع البيولوجي في المناطق المحمية البحرية يرتبط ارتباطا وثيقا برفاه مواطني ملديف.
这种养护和可持续利用海洋保护区生物多样性的做法与马尔代夫人的福祉息息相关。 - وهناك نقص في التوعية بشأن المساعدة القانونية المتاحة التي يمكن أن تقدمها اللجنة الملديفية لحقوق الإنسان في حالات انتهاك حقوق الإنسان.
民众不了解马尔代夫人权委员会针对侵犯人权案件可以提供的法律援助。 - من ناحية أخرى، تم التشديد على أن لجنة حقوق الإنسان في ملديف ترى أن رفع مستوى الوعي يفترض أن يمثل نشاطها الرئيسي.
不过,需要强调的是,马尔代夫人权委员会把提高认识视为其主要活动。 - وحيث لم تقع أي استجابة لهذه الأحداث من طرف الموظفين رفع هذا السجين شكوى إلى لجنة حقوق الإنسان في ملديف.
鉴于工作人员对这些事件没有任何反应,他写信向马尔代夫人权委员会投诉。 - حدثت تحسينات واسعة في الحالة الصحية العامة للملديفيين في العقدين الماضيين بسبب التحسينات في التوصل إلى الخدمات الصحية والطبية.
过去二十年,由于享有保健和医疗服务方面的改进,马尔代夫人的健康有重大改善。 - حدثت تحسينات واسعة في الحالة الصحية العامة للملديفيين في العقدين الماضيين بسبب التحسينات في التوصل إلى الخدمات الصحية والطبية.
过去二十年,由于享有保健和医疗服务方面的改进,马尔代夫人的健康有重大改善。 - ويكتسي ذلك أهمية كبيرة بالنسبة لملديف، لكنه مهم أيضا بالنسبة لنا كتعبير عن التضامن مع شعب ملديف في هذا الوقت بالذات.
这对马尔代夫来说非常重要,对我们此时表示对马尔代夫人民的声援也很重要。 - وباسم شعب ملديف أود أن أنتهز هذه الفرصة لأشكر أصدقاءنا الكثيرين في المجتمع الدولي على عبارات الدعم والتضامن التي أعربوا عنها.
我谨借此机会代表马尔代夫人民感谢国际社会中的许多朋友表示的支持与声援。 - 240- مثلما سبقت ملاحظته في الفصل الرابع أعلاه، أنيطت ولاية بحث الشكاوى المقدمة من السجناء ومراقبي هؤلاء بلجنة حقوق الإنسان في ملديف.
前面第四章讲到,马尔代夫人权委员会负责审查囚犯的投诉和进行监狱监管。 - وﻻ يزال عنصر الشباب يغلب نسبيا على سكان البلد حيث تشكل الفئة العمرية ٠ - ١٥ سنة نسبة ٤٩,١٤ في المائة من مجموع السكان.
马尔代夫人口仍然比较年轻,015岁年龄组者占总人口的49.14%。
如何用马尔代夫人造句,用马尔代夫人造句,用馬爾代夫人造句和马尔代夫人的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。