极右派造句
造句与例句
手机版
- بيرتون الذي تضمن البرامج والسياسات الرئيسية الموجهة من جانب أقصى اليمين في الولايات المتحدة والمافيا الكوبية - الأمريكية الإرهابية ضد الشعب الكوبي ومشروعه التحرري.
同一年颁布了《赫尔姆斯-伯顿法案》,该法案结合了美国极右派和美籍古巴人黑手党式秘密会社针对古巴人民及其解放性项目的主要方案和政策。 - تتزايد اﻻتجاهات الفاشية الجديدة والنازية الجديدة في العديد من البلدان وبخاصة اﻷوروبية وتتضح في المكاسب اﻻنتخابية التي تحققها أحزاب اليمين المتطرف التي تركز في خطبها على كراهية اﻷجنبي ومطاردة اﻷقليات العرقية والوطنية والدينية التي تشيد بنقاء العنصر أو العرق في البلدان التي تنشط بها هذه اﻷحزاب.
新法西斯主义和新纳粹主义的倾向在很多国家、特别是在欧洲国家日趋严重,促成极右派政党赢得更多的选票。 - لقد قام اليمين المتطرف في الولايات المتحدة ومنظمات المافيا الانتقامية ذات الأصل الكوبي القائمة في فلوريدا، التي لم تسامح بناءنا ثورة حقيقية، بوضع خطة بشأن كوبا.
美国极右派和准备复仇的佛罗里达古巴黑手党组织 -- -- 它们不能原谅我们进行了真正的革命 -- -- 制定了一项古巴计划,那就是吞并古巴的布什计划。 - ولهؤلاء المسؤولين نشاط أو صلات وثيقة مع ما يسمى المؤسسة الوطنية الأمريكية الكوبية ومنظمات أخرى في أقصى اليمين في فلوريدا ثبتت توجهاتها الإرهابية وأدينت.
这些官员不是积极参与所谓的美籍古巴人全国基金会及佛罗里达的其他极右派组织就是同这些组织保持密切的联系,这些组织的恐怖主义性质已经证实而且受到谴责。 - وإن الحملة الانتخابية لهذا الحزب اليميني المتطرف الذي وضع لافتة ذات ميول عنصرية واضحة دليل صارخ على بروز العنصرية وكراهية الأجانب في إحدى أقدم الديمقراطيات في العالم، وقد سببت هذه الحملة صدمة أكبر لأنه تم نشر اللافتة المعنية في الجرائد.
这个极右派政党的竞选运动使用了有强烈种族主义色彩的布告,这些显著地证明了种族主义、仇外心理在这个世界最早的民主国家之一的复苏。 - 72- وعلى الرغم من جميع هذه الجهود والتدابير، توجد في بلجيكا عدة منظمات عنصرية (من بينها الجماعات اليمينية المتطرفة) التي غالباً ما تقف وراء عدد متزايد من أفعال العنف الموجّهة ضد الأقليات الإثنية.
虽然作出了这些努力,采取了这些措施,比利时境内还是有许多种族主义组织(除其他外,包括极右派团体),它们日益成为对少数种族群体施加暴力的根源。 - وقد توفي أحد المدبرين، واسمه أورلندو بوش، في هدوء بمدينة ميامي، حيث عاش بحرية تامة وفي مأمن من العقاب، بعد أن استفاد من عفو أصدره في حقه الرئيس جورج إتش دبليو بوش والذي هيأه اليمين الكوبي المتطرف.
其中一位罪犯奥兰多·博施·阿维拉在迈阿密寿终正寝。 在古巴极右派的安排下,乔治·布什总统对他实行的大赦,让他在迈阿密享有完全自由并逍遥法外。 - تتزايد الضغوط من اليمين المتطرف والمافيا الكوبية الأمريكية لعكس اتجاه الحد الأدنى من الخطوات التي اتخذتها الحكومة الأمريكية لتعزيز الروابط بين المهاجرين ووطنهم والتبادلات بين الشعبين.
来自极右派和美籍古巴人势力集团的压力越来越大,他们企图推翻美国政府为了在某种程度上加强古巴移民和他们的原籍国家之间的纽带和两国人民之间的交流所采取的最起码的步骤。 - وأشار بشكل خاص إلى أنشطة الأحزاب السياسية اليمينية المتطرفة، والعنف العنصري ضد العمال المهاجرين، ومخاطر كسب المجموعات العنصرية والمنادية بكره الأجانب للنفوذ السياسي في بعض الدول، والتمييز ضد الغجر، وانتشار الخطب الداعية إلى الكراهية العرقية على شبكات الإنترنت.
他特别提到了极右派政党的活动、对移徙工人的种族主义暴力、种族主义和仇外集团在某些国家获得政治权力的危险、对吉普赛人的歧视和互联网上种族仇恨言论的扩张。 - وفيما يتعلق ببعثات المتابعة الميدانية، يورد المقرر معلومات عن التدابير المعتزم اتخاذها في جنوب أفريقيا للقضاء على ما يترتب على الفصل العنصري من آثار، وعن حالة الغجر في هنغاريا والجمهورية التشيكية، وعن تصاعد اليمين المتطرف في رومانيا.
在实地访查的后续行动方面,报告中载有关于南非为了消除种族隔离后果而采取的措施的资料,以及关于在捷克共和国和匈牙利的罗姆人情况的资料和关于罗马尼亚极右派兴起的资料。
如何用极右派造句,用极右派造句,用極右派造句和极右派的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
