查电话号码
登录 注册

区域工作组造句

"区域工作组"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقد دعمت البعثة أفرقة العمل الإقليمية العاملة في مالباس وأوانامينت وغوناييف وجيريمي، التي تجمع بين مختلف السلطات المحلية المشاركة في إدارة الحدود.
    联海稳定团已支助在马尔帕斯、瓦纳明特、戈纳伊夫和热雷米的区域工作组将参与边境管理的地方当局聚集在一起。
  • وتعاونت مع جامعة الأزهر في مصر فضلا عن السلطات المحلية في الصومال لتدريب المدرّبين من مختلف المجموعات الإقليمية العاملة في مجال مكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى في الصومال.
    它还同埃及阿兹哈尔大学与索马里地方当局合作,培训索马里切割女性生殖器官问题各区域工作组培训员。
  • ويمكن للمؤتمر أن يعطي زخما هاما لتنشيط الاجتماعات الإقليمية للفريق العامل الذي لم تستخدَم إمكانياته لتنسيق العمل في المشاريع التقنية المشتركة استخداما كاملا.
    这次会议可以有力推动区域工作组会议的重振。 该工作组在联合技术项目中开展协调一致工作的潜力未能得到充分利用。
  • ودعما لجهود المركز في مجال البحوث التطبيقية، يتولّى المركز تنسيق ثلاثة أفرقة عاملة إقليمية معنية بمواضيع التنبؤات الموسمية، والتوقّعات الهيدرولوجية، والظواهر المناخية القصوى ومؤشرات المناخ.
    为了支持应用研究工作,中心对研究季节性气象预报、水文预测和极端天气和气候指数的三个区域工作组进行协调。
  • وسوف تواصل الإيسكاب، في عامي 2006 و2007 بوجه خاص، تنظيم اجتماعات للفريق العامل الإقليمي المعني بتطبيقات الاتصالات الساتلية مع زيادة إشراك القطاع الخاص.
    特别是在2006和2007年,亚太经社会将继续组织召开卫星通信应用区域工作组会议,将有更多私营部门参加会议。
  • (د) المشاريع الرائدة التي يعتزم الفريق العامل العالمي القيام بها بالتعاون مع الأفرقة العاملة الإقليمية، وذلك بغية تعزيز التقدم المحرز في استخدام البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية ودفع عجلته.
    (d) 全球工作组为巩固和加速在官方统计使用大数据方面取得进展,打算与区域工作组协作开展的试点项目。
  • ووُفق المكتب بصفة خاصة في مساعدة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا على وضع استراتيجية وخطة عمل في مجال حقوق الإنسان وأنشأ فريقا عاملا دون إقليمي معنياً بالمرأة والسلام والأمن.
    特别是西非办成功协助西非经共体推出了人权战略和行动计划,成立了一个妇女、和平与安全问题次区域工作组
  • وأعدت الجهتان مبادئ توجيهية لمساعدة الأطراف على إعداد اقتراحات إقليمية باتباع نهج متماسك وأيدتا إنشاء فرق عمل إقليمية في إطار كل مرفق من مرفقات التنفيذ الإقليمية للاتفاقية.
    它们编制了协助缔约方以连贯的方式编制区域方案的准则,并支持在《公约》每个区域执行附件之下建立区域工作组
  • وفيما يتعلق بتقديم التوجيه الاستراتيجي للمبادرات الإقليمية للأمم المتحدة، ستواصل المبعوثة الخاصة في عام 2015 رئاسة لجنة التوجيه، وإرشاد عمل الأفرقة العاملة الإقليمية الثلاثة.
    在为联合国区域干预措施提供战略方向方面,特使在2015年将继续担任指导委员会主席,并指导三个区域工作组的工作。
  • ورأى أنه يتعين على هذه الدول تسخير صغر حجمها وقدراتها المحدودة على نحو يسمح بالاستفادة مما يحدث خارج هذه الاجتماعات بغية تقديم الدعم إلى الأفرقة العاملة في المناطق.
    小岛屿发展中国家需要利用其小的特点和有限的能力,以便这些会议之外发生的事情会带来对整个区域工作组的支持。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用区域工作组造句,用区域工作组造句,用區域工作組造句和区域工作组的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。