查电话号码
登录 注册

火源造句

"火源"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • لا تكافح، مـا لم يوقـف التسرب بشكل مأمون. (الغازات غير المستقرة كيميائياً)
    万一泄漏,除去一切点火源 无附加符号
  • تشير الدلائل إلي أن مصدر الإشعال كان نوعاً من الولاعات من النوع المتقض.
    证据表明点火源 是一种汽油金属打火机
  • وإذا لم يكن اشتعال العينة واضحاً، فإنه ينبغي أن يسلّط مصدر الإشعال على حافة العيِّنة مرة ثانية؛
    如未发现试样点火,应将点火源再度移到试样边缘;
  • ويعرّف مصدر الإشعال على أنه موقد غازي ذو شعلة زرقاء غير مضيئة طولها 4-5 سم.
    对点火源的规定是,气体燃烧器,火焰高度4到5厘米、蓝色不发光。
  • يرشّ المنتج المراد اختباره داخل الأسطوانة التي يبلغ حجمها تقريباً 200 دسم3 وتحتوي على مصدر الإشعال.
    待试验的产品应喷洒在大约200立方分米的圆筒内,里面有一个点火源
  • يترك المنتج مدّة 30 ثانية أو دقيقة أو دقيقتين أو 4 دقائق قبل تسليط مصدر الإشعال مجدداً عليه.
    使产品保持堆积状态30秒、1分钟、2分钟或4分钟,再施加点火源
  • مصدر الإشعال هو جهاز إشعال سلكي (صمامي) انفجاري مماثل لذلك المبين في ASTM E 918 وEN 1839.
    火源是一个类似于ASTM E 918 和EN 1839所述的起爆线(导火索)点火器。
  • (ز) خلال خمس ثوان من انتهاء التفريغ، يسلّط مصدر الإشعال على حافّة العينة عند قاعدتها ويبدأ التوقيت في اللحظة ذاتها.
    在完成排放后5秒钟内,将点火源放到试样底部的边缘,同时启动计时器(秒表)。
  • يرشّ الأيروسول باتجاه مصدر الإشعال من مسافات يفصل بين الواحدة والأخرى 15 سم لمراقبة ما إذا كان هناك اشتعال واحتراق مستمر للرذاذ.
    气雾剂向点火源方向喷洒,间距15厘米,以观察是否发生喷雾点火或持续燃烧。
  • ويمكن إبعاد مصدر الإشعال عن حافّة العينة بعد مرور ثانيتين تقريباً، إذا لزم الأمر، وذلك لرصد حدوث الاشتعال بوضوح.
    如有必要,在大约两秒钟后,可将点火源从试样边缘移开,以便清楚地观察是否发生点火。
  • ويمكن بدء اشتعال الغاز إما بمواد حرﱠاقة تُشعل عن بُعد أو عن طريق إطﻻق الغاز المﻻصق عن بُعد إلى مصدر إشعال موجود مسبّقاً.
    点燃气体的方式可以是远距离点燃烟火或远距离释放靠近预先放置的点火源的气体。
  • وأعرب أعضاء المجلس عن قلقهم بشأن استمرار تدفق الأسلحة إلى الصومال انتهاكاً لقرار مجلس الأمن الذي يفرض حظراً على توريد الأسلحة.
    安理会成员对于违反安全理事会规定军火禁运的决议、军火源源流入索马里的情况表示关注。
  • ويمكن بدء إشعال الغاز إما بمواد حرّاقة تشعل من بعد أو عن طريق إطلاق الغاز المجاور من بعد إلى مصدر إشعال موجود مسبقاً.
    燃气的点火可由遥控点火装置完成,也可通过向已经存在的点火源远距离释放燃气完成。
  • وتصمم عناصر التهوية في حاويات السوائب لنقل المواد اللهوبة أو المواد التي تطلق غازات أو أبخرة لهوبة بحيث لا تكون مصدراً للإشعال. 6-8-3-3 الفحص والاختبار
    用于运输易燃物质或释放易燃气体或蒸汽物质的散装货箱,其通风元件的设计不应使之成为点火源
  • وهما الطرفان الرئيسيان المتصارعان على السلطة في وسط وجنوب الصومال.
    在这些事态发展下,随之而来的是军火源源不断流向过渡政府和伊斯兰法院联盟,这是在索马里中部和南部争夺权力的两个主要方面。
  • 34-4-3-3-2 وﻳﻠﺰﻡ ﺗﻮﻓﲑ ﻣﺼﺪﺭ ﺇﺷﻌﺎﻝ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ سلك مصنوع ﻣﻦ فلز خامل ﻣﺘﺼﻞ ﲟﺼﺪﺭ ﻃﺎﻗﺔ كهربائية قادر على المحافظة على تبديد الطاقة على النحو المبين أدناه.
    4.3.3.2 要求采用某种点火源,即连接到电源的、能维持以下所定耗散功率的惰性金属线。
  • وعلاوة على ذلك، أدان الرئيس الهجمات ضد العاملين في مجال المساعدة الإنسانية وطالب باحترام سلامتهم، وأعرب عن قلقه إزاء تدفق الأسلحة إلى البلد (انظر أدناه).
    此外,他谴责攻击人道主义工作者的行为,并要求尊重他们的安全并对军火源源流入该国表示关切(见下文)。
  • وفي نص الكرة الأرضية الشمالي، نستطيع أن نرى مصادر ناشئة عن حرائق الغابات، مثل المناطق التي نشأت في أمريكا الشمالية في الصيف الماضي، وعن النشاط الصناعي، يتدفق منها التلوث حول الكرة الأرضية.
    在北半球,我们可以看到森林火源,例如去年夏季北美洲的森林火源,以及全球的工业活动流。
  • وفي نص الكرة الأرضية الشمالي، نستطيع أن نرى مصادر ناشئة عن حرائق الغابات، مثل المناطق التي نشأت في أمريكا الشمالية في الصيف الماضي، وعن النشاط الصناعي، يتدفق منها التلوث حول الكرة الأرضية.
    在北半球,我们可以看到森林火源,例如去年夏季北美洲的森林火源,以及全球的工业活动流。
  • ويمكن أيضا أن يؤدي وجود مساحيق الفلزات والجرافيت المنشورة بسُمك ضئيل إلى حدوث انفجارات تنشأ عن تطاير الأتربة مع وجود مصادر إحراق، في الوقت الذي تعمل فيه المواد الكيميائية الأخرى على تزايد شدة التفاعلات المحرقة.
    分散在空气中金属粉和石磨粉的细微颗粒遇到火源,也会产生粉尘爆炸,而其他化学品会加剧燃烧反应。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用火源造句,用火源造句,用火源造句和火源的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。