比列造句
造句与例句
手机版
- 11-14 وترد في الجدول 11-3 تقديرات النسب المئوية لتوزيع موارد البرنامج في فترة السنتين 2006-2007.
14 2006-2007两年期方案资源分配的估计百分比列于表11.3。 - 27-12 ويرد في الجدول 27-4 التوزيع التقديري بالنسبة المئوية لموارد هذا البرنامج في فترة السنتين 2006-2007.
12 2006-2007两年期预估方案资源分配百分比列于表27.4。 - 27-11 ويرد في الجدول 27-3 التوزيع المقدر بالنسبة المئوية لموارد هذا البرنامج في فترة السنتين 2008-2009.
11 2008-2009两年期方案资源分配预估百分比列于表27.3。 - ولكن كثيرا ما يمكن للمراقبين من الخارج أن يروا اتجاه القطار على نحو أكثر وضوحا من الركاب في داخل القطار.
但是,从外面观察的人往往比列车上的乘客更清楚列车的运行方向。 - 11-11 ويرد في الجدول 11-2 التوزيع التقديري بالنسب المئويـــــة لموارد هـذا البرنامــــج في فترة السنتين 2008-2009.
11 2008-2009两年期方案资源分配的估计百分比列于表11.2。 - 2 النسب المئوية لتوزيع مجموع موارد المكتب في الفترة 2004-2005.
29B.12 账务厅2004-2005两年期期间资源总额分配百分比列于表29B.2。 - ويبيِّن الجدول أدناه وضع القبول والتنفيذ في اليونيدو (معبَّراً عنه كنسبة مئوية من مجموع التوصيات الصادرة).
下表列示了工发组织接受和落实建议的情况(按占所发布建议的百分比列示)。 - ويبيِّن الجدول 1 أدناه حالة القبول والتنفيذ في اليونيدو (معبرا عنها كنسبة مئوية من مجموع التوصيات الصادرة).
下表1列示了工发组织接受和执行建议的情况(按所发布建议的百分比列示)。 - 2-23 وترد في الجدول 2-4 النسب المئوية لتوزيع مجموع الموارد المخصصة في إطار هذا الباب في فترة السنتين 2012-2013.
23 本款项下2012-2013两年期总资源分配百分比列于表2.4。 - وفي المستقبل، سيُشار في جدول الأعمال إلى المادة 1، الأمر الذي هو أكثر دقة من الإشارة إلى المادة 4.
今后,在议程中这一内容将列于第1条之下,这比列于第4条之下更准确。 - ويبيِّن الجدول أدناه حالة القبول والتنفيذ في اليونيدو (معبَّراً عنها كنسبة مئوية من مجموع التوصيات الصادرة).
下文的表格列示了工发组织接受和执行建议的情况(按所发布建议的百分比列示)。 - ويعرض الجدول الوارد أدناه حالة قبول التوصيات وتنفيذها فيما يخص اليونيدو (حسب النسبة المئوية للتوصيات التي أصدرتها الوحدة).
下表列示了工发组织接受和落实建议的情况(按占所发布建议的百分比列示)。 - ويعرض الجدول الوارد أدناه حالة قبول التوصيات وتنفيذها من قِبل اليونيدو (بالنسبة المئوية من التوصيات التي أصدرتها الوحدة).
下表列示了工发组织接受和落实建议的情况(按照所发布建议的百分比列示)。 - 10 ويرد في الجدول 27 باء-1 النسب المئوية لتوزيع مجموع موارد المكتب في الفترة 2002-2003.
27B.10 帐务厅2002-2003年期间资源总额分配百分比列于表27B.1。 - يقدم الشكل التالي صورة عن حالة التصديق على التعديلات كنسب مئوية من الأطراف في بروتوكول مونتريال التي صدقت على جميع التعديلات.
下图按百分比列出了《蒙特利尔议定书》缔约方批准各项不同修正的状况。 - وكما هو الحال في الماضي، جرى تحديد عتبة الرفع من القائمة بما يزيد عن عتبة الإدراج بنسبة 20 في المائة، وهو ما يوازي 190 1 دولارا.
同以往一样,所定毕业阈值比列入阈值高20%,即1 190美元。 - أخيراً وليس آخراً، يجب أن نراعي مسألة التمثيل الإقليمي، مسترشدين بسجلات الأعضاء الدائمين الحاليين.
最后,同样重要的是,我们必须考虑区域比列代表制,并将现有常任理事国的记录作为一种指导。 - ليشتي، وهو ما يمثل أقل قليلا من سدس الأعداد الكلية لقوات الشرطة.
2005年,共有569名妇女任职于东帝汶国家警察局,但其所占比列不及警察总人数的六分之一。 - وكما كان عليه الأمر في استعراضَي عام 2003 وعام 2006، فقد اعتُمدت العتبة اللازمة للرفع من القائمة عند معدل 10 في المائة فوق عتبة الإدراج.
在2003年和2006年审查中,所定毕业阈值比列入阈值高10%。 - يبين الجدول 22 النفقات في أقل البلدان نموا من عام 2003 إلى عام 2007، معبَّرا عنها كنسبة مئوية من مجموع النفقات.
表22以占支出总额的百分比列示了2003年至2007年用于最不发达国家的支出。
如何用比列造句,用比列造句,用比列造句和比列的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
