查电话号码
登录 注册

机构间工作组造句

"机构间工作组"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • أعضاء الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج
    解除武装、复员和重返社会问题机构间工作组成员
  • وسيرأس الممثل الخاص الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالعنف ضد الأطفال.
    特别代表将主持暴力侵害儿童问题机构间工作组
  • أفرقة عاملة مشتركة بين وكالات الأمم المتحدة المعنية بالمرأة، وبالاتجار، وبمسائل ذات صلة
    联合国关于性别、贩卖和相关问题的机构间工作组
  • أما بالنسبة إلى التعاون على أساس رسمي، فتُذكر الأفرقة العاملة المشتركة بين المؤسسات.
    关于较为正式的合作,有答复提到机构间工作组
  • جيم- التعاون مع الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالأقليات 18 9
    C. 与少数群体问题机构间工作组的合作... 18 9
  • ويشارك الصندوق بنشــاط في الفريـق العــامل المشترك بين الوكاﻻت المعني بتكنولوجيا المعلومات.
    人口基金正积极参与信息技术系统机构间工作组的工作。
  • وأُنشئ لهذا الغرض فريق عامل مشترك بين الوكالات يتولى رئاسته صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    为此,建立了一个机构间工作组,由人口基金领导。
  • تجري مشاورات مع منظمات شريكة ومع خبراء أفراد ومع فريق العمل التابع لفرقة العمل المشتركة بين الوكالات.
    机构间工作组成员、专家和其他机构的协商
  • (ج) تأييد إنشاء فريق عمل مشترك بين الوكالات مهمته التنسيق والتعاون في مجال الإحصاءات البيئية.
    (c) 核可设立环境统计协调与合作机构间工作组
  • وقام الفريق العامل المشترك بين الوكالات بدور هام للترويج للاحتفال بالسنة الدولية.
    机构间工作组在促进国际年的宣传方面发挥了重要作用。
  • وعُرضت تجربة الفريق العامل المشتركة بين الوكالات بشأن التعددية الثقافية في إكوادور.
    会上介绍了机构间工作组在厄瓜多尔获得的多元文化经验。
  • ويجري وضع إرشادات إضافية من قبل الفريق العامل المشترك بين الوكالات لتفعيل الإطار الحالي.
    机构间工作组正在拟定新的指南,以便实施现有框架。
  • (ﻫ) إنشاء فريق عامل مشترك بين الوكالات لاستعراض العملية وتعزيز التعاون بين الوكالات؛
    建立一个机构间工作组,以审查进程并加强机构间合作;
  • ويُمثَّل الفريق العامل تمثيلا جيدا في أنشطة الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الاقتصادية والمالية.
    工作组充分参与了经济和金融统计机构间工作组的活动。
  • وقد أُنشئ الفريق العامل تحت إشراف الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الاقتصادية والمالية.
    在经济和金融统计机构间工作组的主持下,成立了工作组。
  • ويعد صندوق الأمم المتحدة للسكان عضوا مؤسسا للفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالصحة الإنجابية للاجئين.
    人口基金是难民生殖健康机构间工作组的一个创立成员。
  • وقد نظّم المكتب سلسلة من الاجتماعات لفرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بتعاطي المخدرات بالحقن.
    办事处组织了一系列注射药物使用问题机构间工作组会议。
  • وتم بموجب القرار الثاني إنشاء أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث وفرقة العمل المشتركة بين الوكالات.
    第二项决议设立了国际减灾战略秘书处和机构间工作组
  • وطلبت مزيدا من التفاصيل عن عمل الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالعنف ضد الأطفال.
    她要求了解暴力侵害儿童问题机构间工作组的更多工作详情。
  • ففرقة العمل المشتركة بين الوكالات المكلفة بإدارة أنشطة هذا العقد تضم اليوم 13 عضواً.
    联合国荒漠及防治荒漠化十年机构间工作组目前有13名成员。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用机构间工作组造句,用机构间工作组造句,用機構間工作組造句和机构间工作组的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。